Отпетые Мошенники - Мани-мани - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Отпетые Мошенники - Мани-мани




Мани-мани
Money-money
А в кармане money не густо
And in my pocket, money's scarce,
А в кармане money не стало
In my pocket, money's gone,
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Money, money, money, money
Money, money, money, money
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Money, money, money, money
Money, money, money, money
Money, money, money, money, money, money, money, о
Money, money, money, money, money, money, money, oh
Хочу, хочу машину супер-пупер экстра-класса
I want, I want a super-duper extra-class car,
Чтоб видик-шмидик, кожа-люкс ну как у всех
With a VCR, leather luxury - just like everyone else,
Да с ветерком по самой длинной, ровной, гладкой трассе
To race with the wind on the longest, smoothest, slickest track,
Промчать реально и конкретно, без помех, ха
To speed real and concrete, without interference, ha
Хочу красавицу: не "ути-пути" и не "джагу"
I want a beauty: not "cutie-pie" and not "hot stuff",
Шатенку, рыжую не важно, главное душа
Brunette, redhead - it doesn't matter, the main thing is the soul,
Чтоб на Ямайке местные для нас играли рагу
So that the locals in Jamaica play ragu for us,
Жить хорошо и наша жизнь, ах, хороша
To live well and our life, ah, is good
А в кармане money не густо
And in my pocket, money's scarce,
А в кармане money не стало
In my pocket, money's gone,
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
А в кармане money не густо (пусто)
And in my pocket, money's scarce (empty),
А в кармане money не стало (пусто)
In my pocket, money's gone (empty),
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
Хочу, хочу долларов больше, чем у Билла Гейтса
I want, I want more dollars than Bill Gates,
Решать вопросы очень просто а, раз и два
To solve issues very simply - ah, one and two,
Чтоб знали все какие есть в России супер-перцы
So that everyone knows what kind of super-guys there are in Russia,
Не олигархи, а простые. Ну, как я
Not oligarchs, but ordinary ones. Well, like me
Хочу быть самым сильным, стильным, модным и богатым
I want to be the strongest, most stylish, fashionable and rich,
Кто платит прав, а кто не платит тому под дых!
Whoever pays is right, and whoever doesn't pay - gets a punch in the gut!
Ой, извините, с вами замечтался я, ребята
Oh, sorry, I got carried away with you guys,
Не в деньгах счастье! Вы согласны? Разве в них?
Happiness is not in money! Do you agree? Is it in them?
А в кармане money не густо
And in my pocket, money's scarce,
А в кармане money не стало
In my pocket, money's gone,
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
А в кармане money не густо (пусто)
And in my pocket, money's scarce (empty),
А в кармане money не стало (пусто)
In my pocket, money's gone (empty),
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
У волшебника Сулеймана всё по-честному, без обмана!
With the wizard Suleiman, everything is fair, without deceit!
Даж много летит, на мне денежка лежит
Money flies in abundance, money lies on me
Ходим, ходим, мимо не проходим
We walk, we walk, we don't pass by
Вот полная, вот пустая
Here's a full one, here's an empty one
Где карман-ка золотая, а?
Where's the golden pocket, huh?
Чё? Сам пошёл, да!
What? He went himself, yeah!
А в кармане money не густо (пусто)
And in my pocket, money's scarce (empty),
А в кармане money не стало (пусто)
In my pocket, money's gone (empty),
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little
А в кармане money не густо (пусто)
And in my pocket, money's scarce (empty),
А в кармане money не стало (пусто)
In my pocket, money's gone (empty),
Не хрустит приятно капуста
Cabbage doesn't crunch pleasantly,
Денежков мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало, мало
Little cash, little, little, little, little, little, little, little





Writer(s): репников а., зинуров в.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.