Otra - Odo Fam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otra - Odo Fam




Odo Fam
Odo Fam
Otra
Otra
Otra in testa ha già mille piani
Oh lady, you've got a thousand plans in mind
Chica lo sa che soy loco
You know I'm crazy, girl
Lei che mi cerca e mi chiama papi
You call me up and call me "daddy"
Questi mi chiamano ormai non rispondo
These people try to call me but I don't answer
Parlo di soldi e di me
I'm only talking about money and myself
Pacchi di soldi pure per la gang
I'm distributing money packs to my gang too
Saltano tutti nel back
They all jump in the back
Apriamo il fuoco ti salta la testa
We open fire and your head explodes
Se facciamo bang
When we shoot
Prendi fiato che ti vedo stanco
Take a break, you look tired
Bozzo manda il beat ne ha già pronto un altro
Bozzo sends me a beat, he's already got another one ready
Mi trovi in cucina come Carlo Cracco
You'll find me in the kitchen like Carlo Cracco
Sto facendo il sugo è vuoto il nostro piatto
I'm making the sauce, our plate is empty
Sempre bianche le mie Nike
My Nikes are always white
Come la tua faccio dopo un live
Like your face after a live show
Parli parli di me ma manco sai
You talk about me but you don't even know me
Spendo spendo e non finisco mai
I spend and spend and never run out
Lo sai che
You know that
Senti odo nel club
You hear Odo in the club
Ho contatti nel cell
I have contacts in my phone
Che mi chiamano ogni giorno non so manco chi è
Who call me every day, I don't even know who they are
Sto nei guai senza lei
I'm in trouble without her
Che fa parte di me
Who is a part of me
Noi siamo senza dei
We have no gods
Credo solo odo fam
I only believe in Odo fam
Nooo
Nooo
Lo sai che puntiamo alla cima
You know we're aiming for the top
Non è così alta anche se stiamo in piedi
It's not that high even though we're standing
Puntiamo più in alto a star meglio di ieri
We're aiming higher, to be better than yesterday
A mangiare bene poi a spenderli interi
To eat well and then spend it all
Rimango lo stesso con gli amici veri
I'll stay the same with my true friends
Parto da Toro e mi prendo la scena
I'm starting from Toro and taking over the scene
Vogliamo una vita vera
We want a real life
Spendere tutto in vesti e gioielli
Spending everything on clothes and jewelry
Dormire di giorno e poi uscire la sera
Sleeping during the day and then going out at night
Fanculo sta scuola che non fa per me
Screw this school, it's not for me
Qualcuno mi ha scelto il futuro perché
Someone chose my future because
Volevo una vita diversa da questa
I wanted a life different from this
Ora siamo su un palco e lanciamo il cachet
Now we're on stage, earning big bucks
Money money ne vogliamo troppi
Money, money, we want a lot of it
Otra si distingue in mezzo a questi stronzi
Otra stands out among these losers
Tu che parli parli di merda ti ingozzi
You who talk shit, you're just a loser
Fatti sul mio conto ne ho sentiti troppi
I've heard enough shit about me
Fotti con la odo qua siete game over
Mess with Odo and you're game over
Ribaltiamo il gioco vi diamo le prove
We're changing the game, we'll show you
State bene come merda sotto suole
You're worthless like shit under shoes
Siete spenti come le aule di ste scuole
You're as boring as the classrooms in these schools
Lo sai che
You know that
Senti odo nel club
You hear Odo in the club
Ho contatti nel cell
I have contacts in my phone
Che mi chiamano ogni giorno non so manco chi è
Who call me every day, I don't even know who they are
Sto nei guai senza lei
I'm in trouble without her
Che fa parte di me
Who is a part of me
Noi siamo senza dei
We have no gods
Credo solo odo fam
I only believe in Odo fam
Odo
Odo





Writer(s): Alessandro Otranto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.