Paroles et traduction Otros Aires - Bailando Sin Paraiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailando Sin Paraiso
Танцуя без рая
Brazos
espaldas
y
ombligos
/ pechos
llenos
de
ilusiones
Руки,
спины
и
пупки
/ Груди,
полные
иллюзий
La
orquesta
con
sus
cancione'
/ las
almas
todas
en
cuero
Оркестр
со
своими
песнями
/ Души,
обнаженные
до
кожи
Como
leones
en
duelo,
se
huelen,
se
rugen,
se
presienten
Словно
львы
на
поединке,
чуют,
рычат,
предчувствуют
Sin
prisa,
sin
pausa,
sin
desconsuelo,
bailando,
hasta
que
duela
el
suelo
Без
спешки,
без
пауз,
без
уныния,
танцуя,
пока
пол
не
заболит
La
aurora
entra
solita,
ya
nada
rompe
el
hechizo
Заря
входит
сама
собой,
ничто
не
нарушает
чары
Siguen
Adanes
y
Evas
bailando
sin
paraíso
Адамы
и
Евы
продолжают
танцевать
без
рая
Yo
abrazadito
al
destino
de
mi
manzana
prohibida
Я,
прижавшись
к
судьбе
моего
запретного
плода
No
hay
pecado
mas
bonito
que
este
ratito
en
la
vida
Нет
греха
прекраснее,
чем
этот
миг
в
жизни
Cuellos,
piernas
y
caderas
/ Se
rozan
los
corazones
Шеи,
ноги
и
бедра
/ Сердца
соприкасаются
Menos
ropas
y
mas
razones
/ Pa'
ir
despegando
del
suelo
Меньше
одежды
и
больше
причин
/ Чтобы
оторваться
от
земли
Y
entre
la
tierra
y
el
cielo,
se
miran,
se
piensan
y
se
deshojan
И
между
землей
и
небом,
смотрят
друг
на
друга,
думают
и
раскрываются
Se
plantan,
se
riegan,
se
reflorecen
Сажают
себя,
поливают,
расцветают
Se
toman,
se
prestan,
no,
se
devuelven
Берут
друг
друга,
отдают
себя,
нет,
возвращаются
La
aurora
entra
solita,
ya
nada
rompe
el
hechizo
Заря
входит
сама
собой,
ничто
не
нарушает
чары
Siguen
Adanes
y
Evas
bailando
sin
paraíso
Адамы
и
Евы
продолжают
танцевать
без
рая
Yo
abrazadito
al
destino
de
esta
manzana
prohibida
Я,
прижавшись
к
судьбе
этого
запретного
плода
No
hay
pecado
mas
bonito
que
este
ratito
en
la
vida
Нет
греха
прекраснее,
чем
этот
миг
в
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Di Genova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.