Paroles et traduction Otros Aires - Con un Hachazo al Costado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con un Hachazo al Costado
Hitting The Side With An Axe
En
este
día
gris
de
esta
ciudad
tan
gris
In
this
gray
day
of
this
gray
city
De
este
motel
tan
frío
y
gris,
te
escribo
Of
this
cold
and
gray
motel,
I
write
to
you
Con
mi
corazón
fuera
de
hora
With
my
heart
out
of
time
Y
los
demonios
de
esta
aurora,
de
testigo
And
the
demons
of
this
dawn,
as
a
witness
Y
aunque
me
sienta
muy
solo,
cuando
te
pienso
me
emociono
And
although
I
feel
very
lonely,
when
I
think
of
you
I
get
excited
Y
esta
ciudad
maldita
se
ve
tan
linda
así
And
this
cursed
city
looks
so
pretty
like
this
Saltando
por
los
tejados
voy
como
un
gato
abandonado
Jumping
through
the
rooftops
I
go
like
an
abandoned
cat
Que
se
chamuya
a
la
Luna
porque
no
puede
dormir
Who
melts
into
the
Moon
because
he
can't
sleep
Hay
nubes
entre
el
sueño
y
mis
presagios
There
are
clouds
between
sleep
and
my
premonitions
Y
estas
palabras
caprichosas,
que
escribo
And
these
capricious
words,
that
I
write
Extraviado
por
ahí,
sigo,
entre
estas
rimas
sospechosas,
cautivo
Lost
out
there,
I
continue,
captive
among
these
suspicious
rhymes
Y
yo
que
siempre
abandono,
pero
te
pienso
y
me
emociono
And
I who
always
leave,
but
I
think
of
you
and
I
get
excited
Y
estas
calles
malheridas
no
están
tan
frías
así
And
these
battered
streets
are
not
so
cold
like
this
El
más
preciado
pecado
de
este
poeta
en
mal
estado
The
most
precious
sin
of
this
poet
in
a
bad
state
Con
un
hachazo
al
costado
que
aquí
se
pone
a
escribir
Hitting
the
side
with
an
axe,
and
here
he
starts
writing
Y
aunque
me
sienta
muy
solo
cuando
te
pienso
me
emociono
And
although
I
feel
very
lonely
when
I
think
of
you,
I
get
excited
Y
esta
ciudad
maldita
se
ve
tan
linda
así
And
this
cursed
city
looks
so
pretty
like
this
Saltando
por
los
tejados,
voy
como
un
gato
abandonado
Jumping
through
the
rooftops,
I
go
like
an
abandoned
cat
Que
se
chamuya
a
la
Luna
porque
no
puede
dormir
Who
melts
into
the
Moon
because
he
can't
sleep
Y
yo
que
siempre
abandono,
pero
te
pienso
y
me
emociono
And
I who
always
leave,
but
I
think
of
you
and
I
get
excited
Y
estas
calles
malheridas
no
están
tan
frías
así
And
these
battered
streets
are
not
so
cold
like
this
Con
un
hachazo
al
costado,
voy
Hitting
the
side
with
an
axe,
I
go
Con
un
hachazo
al
costado,
aquí
me
pongo
a
escribir
Hitting
the
side
with
an
axe,
here
I
start
writing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Di Genova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.