Otros Aires - Con un Hachazo al Costado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otros Aires - Con un Hachazo al Costado




En este día gris de esta ciudad tan gris
В этот серый день этого серого города,
De este motel tan frío y gris, te escribo
Из этого мотеля, такого холодного и серого, я пишу тебе.
Con mi corazón fuera de hora
С моим сердцем вне времени,
Y los demonios de esta aurora, de testigo
И демоны этого сияния, свидетель
Y aunque me sienta muy solo, cuando te pienso me emociono
И хотя мне очень одиноко, когда я думаю о тебе, я волнуюсь.
Y esta ciudad maldita se ve tan linda así
И этот проклятый город выглядит так мило.
Saltando por los tejados voy como un gato abandonado
Прыгая по крышам, я иду, как брошенная кошка,
Que se chamuya a la Luna porque no puede dormir
Пусть он горит на Луну, потому что он не может спать.
Hay nubes entre el sueño y mis presagios
Есть облака между сном и моими предзнаменованиями,
Y estas palabras caprichosas, que escribo
И эти причудливые слова, которые я пишу,
Extraviado por ahí, sigo, entre estas rimas sospechosas, cautivo
Заблудился там, я продолжаю, среди этих подозрительных рифм, в плену.
Y yo que siempre abandono, pero te pienso y me emociono
И я всегда бросаю, но я думаю о тебе и волнуюсь.
Y estas calles malheridas no están tan frías así
И эти потрепанные улицы не так холодны.
El más preciado pecado de este poeta en mal estado
Самый заветный грех этого испорченного поэта
Con un hachazo al costado que aquí se pone a escribir
С топором в бок, который здесь начинает писать
Y aunque me sienta muy solo cuando te pienso me emociono
И хотя мне очень одиноко, когда я думаю о тебе, я волнуюсь.
Y esta ciudad maldita se ve tan linda así
И этот проклятый город выглядит так мило.
Saltando por los tejados, voy como un gato abandonado
Прыгая по крышам, я иду, как брошенная кошка,
Que se chamuya a la Luna porque no puede dormir
Пусть он горит на Луну, потому что он не может спать.
Y yo que siempre abandono, pero te pienso y me emociono
И я всегда бросаю, но я думаю о тебе и волнуюсь.
Y estas calles malheridas no están tan frías así
И эти потрепанные улицы не так холодны.
Con un hachazo al costado, voy
С топором в бок, я иду
Con un hachazo al costado, aquí me pongo a escribir
С топором в стороне, здесь я начинаю писать





Writer(s): Miguel Di Genova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.