Otros Aires - La Pampa Seca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otros Aires - La Pampa Seca




Aquí en la pampa seca
Здесь, в сухом пампасе,
Donde el mundo se acaba y la vida se agrieta
Где мир заканчивается, а жизнь трескается.
Una noche agujereada por miles de estrellas
Ночь, пронизанная тысячами звезд,
La nada, al fondo a la derecha
Небытие, на заднем плане справа.
La nada, aquí en la pampa seca.
Небытие, здесь, в сухом пампасе.
Lararara
Lararara
El horizonte subraya las noches de luna llena
Горизонт подчеркивает полнолуние ночи
Sin aire queda el pampero, mirando tanta belleza
Без воздуха остался Памперо, глядя на такую красоту.
Y los campos se desnudan cuando el poeta cosecha
И поля раздеваются, когда поэт собирает урожай.
Esos versos que sembraba aquí en la pampa seca.
Те стихи, которые я сеял здесь, в сухом пампасе.
Lararara
Lararara
Aquí en la pampa seca
Здесь, в сухом пампасе,





Writer(s): Miguel Di Genova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.