Otros Aires - La Pampa Seca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otros Aires - La Pampa Seca




La Pampa Seca
Сухая пампа
Aquí en la pampa seca
Здесь, в сухой пампе,
Donde el mundo se acaba y la vida se agrieta
Где мир кончается, а жизнь трещит по швам,
Una noche agujereada por miles de estrellas
Ночь, продырявленная тысячами звёзд,
La nada, al fondo a la derecha
Пустота, на заднем плане справа,
La nada, aquí en la pampa seca.
Пустота, здесь, в сухой пампе.
Lararara
Ларалара
El horizonte subraya las noches de luna llena
Горизонт подчёркивает ночи полной луны,
Sin aire queda el pampero, mirando tanta belleza
Памперо замирает, глядя на такую красоту,
Y los campos se desnudan cuando el poeta cosecha
И поля обнажаются, когда поэт собирает урожай
Esos versos que sembraba aquí en la pampa seca.
Тех стихов, что посеял здесь, в сухой пампе.
Lararara
Ларалара
Aquí en la pampa seca
Здесь, в сухой пампе,





Writer(s): Miguel Di Genova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.