Otsochodzi feat. Ten Typ Mes & schafter - Sezon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otsochodzi feat. Ten Typ Mes & schafter - Sezon




Sezon
Season
Popatrz jak tańczę
Look at me dance
Oni wybierają szkołę, ja wybieram sample
They are choosing school, I'm choosing samples
Nie widzę was, no bo zasłania mi Cartier
I can't see you, because my Cartier is blinding me
Trochę wyrosłem, kusa bluzka designer
I've grown a bit, short designer shirt
Jak będę duży, to sprawię sobie Viper
When I grow up, I'll get myself a Viper
Nie chciałbyś być w moich butach, a
You wouldn't want to be in my shoes, a
Za duży stres, zastanów się czego szukasz
Too much stress, think about what you're looking for
Całkiem fajna pani mówi, że zna i że słucha, a
A pretty cool lady says she knows me and listens to me, a
How you get so fly, su-sugar?
How you get so fly, su-sugar?
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Dziś robię sia...
Today I'm making sia...
Piątek, sobota, niedziela, ha
Friday, Saturday, Sunday, ha
Nie dzwoń, na mieście mnie nie ma, gonię marzenia
Don't call, I'm not in town, chasing dreams
Jak do siebie wchodzę tu do jubilera "jaka cena?"
When I walk in here to the jeweler's, "what's the price?"
Jesteśmy w połowie maja, już pobieram cały temat, ha
It's mid-May, I'm already getting the whole topic, ha
Ej, jadę w trasę jak rockstar, ona mówi, że fajnie wyglądam
Hey, I'm going on this tour like a rockstar, she says I look cool
Młody Jan się nie martwi o koszta, najwięcej chyba mi los dał
Young Jan doesn't worry about the cost, I think destiny has given me the most
Ludzie tak smutni, skryci, narzekają na życie w Finnish
People are so sad, secretive, complaining about life in Finnish
Ja wracam na chatę, ogarniam dziesiątki pozycji z nią, to nie dvd
I come back to the house, I take care of dozens of positions with it, it's not a dvd
Ja wracam na chatę, ogarniam dziesiątki pozycji z nią, to nie dvd
I come back to the house, I take care of dozens of positions with it, it's not a dvd
Ja wracam na chatę, ogarniam dziesiątki pozycji z nią, to nie dvd
I come back to the house, I take care of dozens of positions with it, it's not a dvd
Piątek, sobota, niedziela, ha
Friday, Saturday, Sunday, ha
Piątek, sobota, niedziela, ha
Friday, Saturday, Sunday, ha
Ha, ha, ha, ha, ha, wow!
Ha, ha, ha, ha, ha, wow!
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Dzisiaj robię sztukę, zgarniam te wszystkie recenzje
Today I'm making art, collecting all these reviews
Jak który robi rzemiosło, niech sam ma do siebie pretensje
If they are making crafts, let them have grudges against themselves
Młody na AutoTunie, choć wiem, że bez tego też umie
Young on AutoTune, though I know I can do it without it
Jak słucham tych innych to płaczę, że ich ojciec nie robił, starej...
When I listen to others, I cry that their father didn't do it, old...
W gumie...
In rubber...
Podejdź tu, kiedy mówisz o mnie pod nosem
Come here when you talk about me under your breath
Ja mam z tym luz, gadam z ludźmi od tylu wiosen
I'm cool with that, I've been talking to people for so many springs
Że w końcu jestem, niby dobrą partią
That I'm finally here, supposedly a good match
Bo mam te mieszkania i auto, nie rozumieją - liczy się tylko audio
Because I have the apartments and the car, they don't understand - only the audio matters
Gdzie były, kiedy miałem only music?
Where were they when I only had music?
Wtedy byłem intruzem, nie czuła, że to będzie duże
Then I was an intruder, she didn't feel it would be big
Tym bardziej, że wielkie, niech stawia butelkę, poprawia arbuzy
Especially since it's big, let her put down the bottle, fix the watermelons
Częstuje wafelkiem, co to znaczy? Nie wiem
She treats me to a wafer, what does that mean? I don't know
Poprzeczka tak nisko, że każdy to przełknie
The bar is so low, everyone could swallow that
Po emce zanuci i se w tańcu nabije guzy, za dziwne to sory
After emcee, she'll hum and hurt herself in the dance, I'm sorry if it's weird
Zabieram Jana na wieś, a były obfite zbiory
I'm taking Jan to the countryside, and the crops were bountiful
Ten bit jest chory, obfite zbiory
This beat is sick, bountiful
A z refrenu wiemy, że Janek to umie łączyć te kłosy we wzory
And from the chorus we know that Janek knows how to combine those ears into patterns
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Dziś robię siano, jutro robię siano
Today I'm making hay, tomorrow I'm making hay
Nie nadążam z datą, u nas ciągłe lato
I can't keep up with the dates, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here
Woah, woah, u nas ciągłe lato
Woah, woah, it's always summer here





Writer(s): Michal Wisniewski, Milosz Stepien, Piotr Szmidt, Wojciech Laskowski, Sebastian Muczynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.