Paroles et traduction Otsochodzi feat. Włodi - Mini-show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
niedawna
z
daleka
od
ludzi
I've
been
staying
away
from
people
lately
Nie
lubię,
kiedy
do
mnie
tym
językiem
mówisz
I
don't
like
it
when
you
speak
to
me
that
way
Z
kim
wydałeś,
co
nagrałeś,
kurwa
to
mnie
nudzi
Who
you
spent
it
with,
what
you
recorded,
it
bores
me
to
death
Nie
czuję
starych
ziomów
(nie)
I
don't
feel
close
to
my
old
friends
(no)
Nie
czuję
nowej
grupy,
ale
nigdy
nie
będę
żałował
tej
przepitej
I
don't
feel
close
to
my
new
crew,
but
I'll
never
regret
drinking
with
that
one
Zero
w
kielni,
zero
w
planach,
kiedy
staliśmy
w
bramach
Zero
in
the
trowel,
zero
in
the
plans,
when
we
stood
in
the
doorways
I
przewózka
do
rana,
mówiłem
"spoko
mama"
And
a
ride
until
morning,
I
said
"okay
mom"
I
wyszło
spoko
mama,
śmieję
się
aha,
aha
And
it
turned
out
okay
mom,
I
laugh
aha,
aha
Ciekawe
czy
mnie
powiesili
na
Górskiego
ścianach
I
wonder
if
they
hung
me
on
Gorski's
walls
Ciągle
wesół,
zero
ciszy,
uwieczniam
to
na
kliszy
Always
cheerful,
zero
silence,
I
capture
it
on
film
Wlewam
colę
do
łychy,
kiedy
podziwiamy
klify
I
pour
Coke
into
my
head
as
we
admire
the
cliffs
Tak
wiele
osób
patrzy
na
mnie
i
nas
nienawidzi
So
many
people
look
at
me
and
hate
us
Tak
wiele
osób
chciało
żebym
był
jak
kiedyś
nikim
So
many
people
wanted
me
to
be
a
nobody
like
them
Mówi
się
trudno,
u
nich
to
samo
gówno
So
what,
they're
the
same
shit
Starego
stylu
wciąż
tu
chcą,
ale
na
to
za
późno
They
still
want
the
old
style
here,
but
it's
too
late
Odliczam
do
trzech:
jeden
łańcuch
- O,
drugi
- T,
trzeci
- S
I
count
to
three:
one
chain
- O,
two
- T,
three
- S
OTS,
nie
szukam
poklasku
OTS,
I'm
not
looking
for
applause
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
You
keep
talking
about
prices,
I
cut
you
off
again
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
You
live
for
what
others
do,
you
live
to
talk
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
I
look
you
in
the
eye,
I
know
it's
a
mini-show
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
The
same
thing
keeps
coming
back,
what
do
they
want
again?
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
You
keep
talking
about
prices,
I
cut
you
off
again
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
You
live
for
what
others
do,
you
live
to
talk
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
I
look
you
in
the
eye,
I
know
it's
a
mini-show
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
The
same
thing
keeps
coming
back,
what
do
they
want
again?
Ten
konflikt
pokoleń,
dla
mnie
to
żaden
konflikt
This
generation
gap,
to
me
it's
no
conflict
To
przerost
tego,
ciut
sukcesu,
trochę
medialnej
nagonki
It's
an
exaggeration
of
something,
a
little
bit
of
success,
some
media
hype
Wątpisz?
To
usuń
ten
numer
i
odbij
Do
you
doubt?
Then
delete
this
track
and
bounce
A
Włodi?
Włodi
poleci
dalej,
aż
popiół
pokryje
kokpit
And
Wlodi?
Wlodi
will
fly
on,
until
ash
covers
the
cockpit
Bo
chuj
mnie
obchodzi
kto
z
kim,
i
co
mi
chcą
udowodnić
Because
I
don't
give
a
damn
who's
with
who,
and
what
they
want
to
prove
to
me
Ceny,
metki,
smutni,
piękni,
trzymam
się
z
dala
od
nich
Prices,
labels,
sad,
beautiful,
I
stay
away
from
them
Puste
branżowe
gadki
chętnie
przerobię
na
zwrotki
I'll
gladly
turn
empty
industry
talk
into
verses
Chętnie
wpadnę
na
jointa,
ale
nigdy
na
plotki
I'll
gladly
join
you
for
a
joint,
but
never
for
gossip
Mam
potrzebę
to
na
chwilę
szybko
znikam
When
I
need
a
break,
I
quickly
disappear
for
a
while
Gubię
się
w
wąskich
uliczkach,
posypuję
kifem
spliffa
I
get
lost
in
narrow
streets,
I
sprinkle
kif
on
my
spliff
Ekskluzywna
sytuacja,
swobodnie
oddycham
Exclusive
situation,
I
breathe
freely
Choć
siwo
jest
od
dymu
i
brak
miejsca
przy
stolikach
Even
though
it's
gray
from
the
smoke
and
there's
no
room
at
the
tables
Ty
spójrz
mi
w
oczy,
skończ
ten
marny
popis
Look
me
in
the
eye,
end
this
pathetic
act
Wiem
jak
drogo
cię
kosztują
maski,
które
nosisz
I
know
how
much
those
masks
you
wear
cost
you
Skończ
to
mini-show
z
paragonami
w
zębach
End
this
mini-show
with
receipts
in
your
teeth
I
tak
za
parę
lat
nikt
nie
będzie
cię
pamiętać
And
in
a
few
years,
no
one
will
remember
you
anyway
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
You
keep
talking
about
prices,
I
cut
you
off
again
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
You
live
for
what
others
do,
you
live
to
talk
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
I
look
you
in
the
eye,
I
know
it's
a
mini-show
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
The
same
thing
keeps
coming
back,
what
do
they
want
again?
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
You
keep
talking
about
prices,
I
cut
you
off
again
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
You
live
for
what
others
do,
you
live
to
talk
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
I
look
you
in
the
eye,
I
know
it's
a
mini-show
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
The
same
thing
keeps
coming
back,
what
do
they
want
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Wilk, Miłosz Stępień, Paweł Włodkowski
Album
Miłość
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.