Paroles et traduction Otsochodzi feat. Włodi - Mini-show
Od
niedawna
z
daleka
od
ludzi
С
недавних
пор
вдали
от
людей
Nie
lubię,
kiedy
do
mnie
tym
językiem
mówisz
Мне
не
нравится,
когда
ты
говоришь
со
мной
на
этом
языке.
Z
kim
wydałeś,
co
nagrałeś,
kurwa
to
mnie
nudzi
С
кем
вы
выпустили,
что
вы
записали,
блядь,
мне
скучно
Nie
czuję
starych
ziomów
(nie)
Я
не
чувствую
старых
приятелей
(нет)
Nie
czuję
nowej
grupy,
ale
nigdy
nie
będę
żałował
tej
przepitej
Я
не
чувствую
новой
группы,
но
я
никогда
не
пожалею
об
этой
выпитой
Zero
w
kielni,
zero
w
planach,
kiedy
staliśmy
w
bramach
Ноль
в
шпателе,
ноль
в
планах,
когда
мы
стояли
в
воротах
I
przewózka
do
rana,
mówiłem
"spoko
mama"
И
до
утра
я
говорил:
"классная
мама".
I
wyszło
spoko
mama,
śmieję
się
aha,
aha
И
вышло
круто
мама,
я
смеюсь
ага,
ага
Ciekawe
czy
mnie
powiesili
na
Górskiego
ścianach
Интересно,
меня
повесили
на
горной
стене?
Ciągle
wesół,
zero
ciszy,
uwieczniam
to
na
kliszy
Все
так
же
весело,
без
тишины,
я
запечатлел
это
на
пленке
Wlewam
colę
do
łychy,
kiedy
podziwiamy
klify
Я
наливаю
кока-колу,
пока
мы
любуемся
скалами.
Tak
wiele
osób
patrzy
na
mnie
i
nas
nienawidzi
Так
много
людей
смотрят
на
меня
и
ненавидят
нас
Tak
wiele
osób
chciało
żebym
był
jak
kiedyś
nikim
Так
много
людей
хотели,
чтобы
я
был
как
никто.
Mówi
się
trudno,
u
nich
to
samo
gówno
Говорят
тяжело,
у
них
то
же
дерьмо
Starego
stylu
wciąż
tu
chcą,
ale
na
to
za
późno
Старый
стиль
все
еще
здесь,
но
для
этого
слишком
поздно
Odliczam
do
trzech:
jeden
łańcuch
- O,
drugi
- T,
trzeci
- S
Отсчитываю
до
трех:
одна
цепочка-о,
другая-Т,
третья-с
OTS,
nie
szukam
poklasku
ОТС,
я
не
ищу
аплодисментов.
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
Ты
продолжаешь
говорить
о
ценах,
а
я
снова
сокращаю
тему.
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
Ты
живешь
тем,
что
делают
другие,
живешь,
когда
нужно
говорить.
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
Я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
это
мини-шоу
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
То,
что
они
хотят
снова
и
снова?
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
Ты
продолжаешь
говорить
о
ценах,
а
я
снова
сокращаю
тему.
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
Ты
живешь
тем,
что
делают
другие,
живешь,
когда
нужно
говорить.
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
Я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
это
мини-шоу
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
То,
что
они
хотят
снова
и
снова?
Ten
konflikt
pokoleń,
dla
mnie
to
żaden
konflikt
Этот
конфликт
поколений,
для
меня
это
не
конфликт
To
przerost
tego,
ciut
sukcesu,
trochę
medialnej
nagonki
Это
гипертрофия,
немного
успеха,
немного
медиа-нагоняй
Wątpisz?
To
usuń
ten
numer
i
odbij
Ты
сомневаешься?
Тогда
удалить
этот
номер
и
отразить
A
Włodi?
Włodi
poleci
dalej,
aż
popiół
pokryje
kokpit
А
Володи?
Влоди
полетит
дальше,
пока
пепел
не
покроет
кабину
Bo
chuj
mnie
obchodzi
kto
z
kim,
i
co
mi
chcą
udowodnić
Потому
что
мне
плевать,
кто
с
кем
и
что
они
хотят
мне
доказать
Ceny,
metki,
smutni,
piękni,
trzymam
się
z
dala
od
nich
Цены,
ценники,
грустные,
красивые,
я
держусь
подальше
от
них
Puste
branżowe
gadki
chętnie
przerobię
na
zwrotki
Пустую
отраслевую
болтовню
я
с
удовольствием
переделаю
в
строфы
Chętnie
wpadnę
na
jointa,
ale
nigdy
na
plotki
Я
бы
с
удовольствием
наткнулся
на
косяк,
но
никогда
не
на
сплетни
Mam
potrzebę
to
na
chwilę
szybko
znikam
У
меня
есть
необходимость
это
на
некоторое
время
я
быстро
исчезаю
Gubię
się
w
wąskich
uliczkach,
posypuję
kifem
spliffa
Я
теряюсь
в
узких
улочках,
посыпаю
Кифом
сплиффа
Ekskluzywna
sytuacja,
swobodnie
oddycham
Эксклюзивная
ситуация,
я
свободно
дышу
Choć
siwo
jest
od
dymu
i
brak
miejsca
przy
stolikach
Хотя
седина
от
дыма
и
места
за
столиками
нет
Ty
spójrz
mi
w
oczy,
skończ
ten
marny
popis
А
ты
посмотри
мне
в
глаза,
закончи
с
этим
дерьмовым
шоу.
Wiem
jak
drogo
cię
kosztują
maski,
które
nosisz
Я
знаю,
как
дорого
тебе
стоят
маски,
которые
ты
носишь
Skończ
to
mini-show
z
paragonami
w
zębach
Закончи
это
мини-шоу
с
квитанциями
в
зубах
I
tak
za
parę
lat
nikt
nie
będzie
cię
pamiętać
Все
равно
через
пару
лет
тебя
никто
не
вспомнит.
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
Ты
продолжаешь
говорить
о
ценах,
а
я
снова
сокращаю
тему.
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
Ты
живешь
тем,
что
делают
другие,
живешь,
когда
нужно
говорить.
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
Я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
это
мини-шоу
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
То,
что
они
хотят
снова
и
снова?
Ty
mówisz
wciąż
o
cenach,
ja
znów
ucinam
temat
Ты
продолжаешь
говорить
о
ценах,
а
я
снова
сокращаю
тему.
Żyjesz
tym
co
robią
inni,
żyjesz
kiedy
gadać
trzeba
Ты
живешь
тем,
что
делают
другие,
живешь,
когда
нужно
говорить.
Patrzę
ci
w
oczy,
wiem
że
to
mini-show
Я
смотрю
тебе
в
глаза,
я
знаю,
что
это
мини-шоу
Ciągle
wraca
to
samo,
czego
znów
oni
chcą?
То,
что
они
хотят
снова
и
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Wilk, Miłosz Stępień, Paweł Włodkowski
Album
Miłość
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.