Ottawan - Tant Que Durera La Nuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ottawan - Tant Que Durera La Nuit




Tant Que Durera La Nuit
Пока длится ночь
Mets des vitamines dans ta sono
Добавь витаминов в свою музыку,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Balance tes projos sur le tempo
Направь свои прожекторы в ритм,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai comme j′ai envie
Я буду жить, как хочу.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга,
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai une autre vie
Я буду жить другой жизнью.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit.
Пока длится ночь.
Cache la limonade derrière le bar
Спрячь лимонад за барной стойкой,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Sors-nous ton champagne et ton caviar
Достань своё шампанское и икру,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai comme j'ai envie
Я буду жить, как хочу.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга,
La nuir est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai une autre vie
Я буду жить другой жизнью.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь.
Crazy boum boum
Crazy бум-бум,
J′entends mon coeur qui bat
Я слышу, как бьётся моё сердце.
Crazy boum boum
Crazy бум-бум,
Souvent j'ai peur de toi
Часто я боюсь тебя.
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit!
Пока длится, пока длится ночь!
Paraîtrait qu't′as l′dernier McCartney
Говорят, у тебя есть последний Маккартни,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Dans sa version New Wave de Yesterday
В его нью-вейв версии Yesterday,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai comme j'ai envie
Я буду жить, как хочу.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга,
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь,
Je vivrai une autre vie
Я буду жить другой жизнью.
La nuit est ton amie
Ночь - твоя подруга.
Tant que durera la nuit
Пока длится ночь.
Crazy boum boum
Crazy бум-бум,
J′entends mon coeur qui bat
Я слышу, как бьётся моё сердце.
Crazy boum boum
Crazy бум-бум,
Souvent j'ai peur de toi
Часто я боюсь тебя.
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit
Пока длится, пока длится ночь,
Tant que durera que durera la nuit!
Пока длится, пока длится ночь!
Mets des vitamines dans ta sono
Добавь витаминов в свою музыку,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Balance tes projos sur le tempo
Направь свои прожекторы в ритм,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Ressors les javas et les tangos
Достань джавы и танго,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Envoie les chanteurs en vidéo
Включи певцов на видео,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Cache la limonade derrière le bar
Спрячь лимонад за барной стойкой,
On vient danser
Мы пришли танцевать.
Sors-nous ton champagne et ton caviar
Достань своё шампанское и икру,
On vient danser
Мы пришли танцевать.





Writer(s): J.kluger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.