Ottmar Liebert - In The Hands Of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ottmar Liebert - In The Hands Of Love




In The Hands Of Love
В Руках Любви
When the white flag sails, covered in streaks of light
Когда белый флаг поднимется, покрытый полосами света,
There′ll be an endless sea, of us rising up
Будет бескрайнее море, нас восходящих.
And the preacher man, and the preacher's son
И проповедник, и сын проповедника
Stand on and on, just like everyone
Стоят и стоят, как и все.
Me longing to be free, I′ll let you fade away
Я жажду свободы, я позволю тебе исчезнуть.
We shed so many dreams, don't let them fade away
Мы расточили так много мечтаний, не дай им исчезнуть.
In the hands of love, we carry home
В руках любви мы несем домой,
Stronger than we started
Сильнее, чем были в начале.
We're ashamed of the trail behind us
Нам стыдно за след, оставленный позади,
Weakest is the blinded
Слабейший - ослепленный.
Who we are comes alive, yeah
Кто мы есть, оживает, да,
Who we are comes to life
Кто мы есть, возрождается к жизни.
When the water spills, the glass will break
Когда вода прольется, стакан разобьется,
It drips like tears, rubbing up your face
Она капает, как слезы, стекая по твоему лицу.
And the hands will crawl, for the dance of war
И руки потянутся к танцу войны,
But the saints of joy, their bickering will soar
Но святые радости, их препирательства воспарят.
Me longing to be free, I′ll let you fade away
Я жажду свободы, я позволю тебе исчезнуть.
We shed so many dreams, don′t let them fade away
Мы расточили так много мечтаний, не дай им исчезнуть.
In the hands of love, we carry home
В руках любви мы несем домой,
Stronger than we started
Сильнее, чем были в начале.
We're ashamed of the trail behind us
Нам стыдно за след, оставленный позади,
Weakest is the blinded
Слабейший - ослепленный.
Who we are comes alive, yeah
Кто мы есть, оживает, да,
Who we are comes to life
Кто мы есть, возрождается к жизни.
Me longing to be free, I′ll let you fade away
Я жажду свободы, я позволю тебе исчезнуть.
In the hands of love, we carry home
В руках любви мы несем домой,
Stronger that we started
Сильнее, чем были в начале.
We're ashamed of the trail behind us
Нам стыдно за след, оставленный позади,
Weakest is the blinded
Слабейший - ослепленный.
Who we are comes alive, yeah
Кто мы есть, оживает, да,
Who we are comes to life
Кто мы есть, возрождается к жизни.
We come alive
Мы оживаем,
We come alive
Мы оживаем,
Come alive
Оживаем,
We come alive
Мы оживаем.





Writer(s): Ottmar Liebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.