Paroles et traduction Ottmar Liebert - In The Hands Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Hands Of Love
В Руках Любви
When
the
white
flag
sails,
covered
in
streaks
of
light
Когда
белый
флаг
поднимется,
покрытый
полосами
света,
There′ll
be
an
endless
sea,
of
us
rising
up
Будет
бескрайнее
море,
нас
восходящих.
And
the
preacher
man,
and
the
preacher's
son
И
проповедник,
и
сын
проповедника
Stand
on
and
on,
just
like
everyone
Стоят
и
стоят,
как
и
все.
Me
longing
to
be
free,
I′ll
let
you
fade
away
Я
жажду
свободы,
я
позволю
тебе
исчезнуть.
We
shed
so
many
dreams,
don't
let
them
fade
away
Мы
расточили
так
много
мечтаний,
не
дай
им
исчезнуть.
In
the
hands
of
love,
we
carry
home
В
руках
любви
мы
несем
домой,
Stronger
than
we
started
Сильнее,
чем
были
в
начале.
We're
ashamed
of
the
trail
behind
us
Нам
стыдно
за
след,
оставленный
позади,
Weakest
is
the
blinded
Слабейший
- ослепленный.
Who
we
are
comes
alive,
yeah
Кто
мы
есть,
оживает,
да,
Who
we
are
comes
to
life
Кто
мы
есть,
возрождается
к
жизни.
When
the
water
spills,
the
glass
will
break
Когда
вода
прольется,
стакан
разобьется,
It
drips
like
tears,
rubbing
up
your
face
Она
капает,
как
слезы,
стекая
по
твоему
лицу.
And
the
hands
will
crawl,
for
the
dance
of
war
И
руки
потянутся
к
танцу
войны,
But
the
saints
of
joy,
their
bickering
will
soar
Но
святые
радости,
их
препирательства
воспарят.
Me
longing
to
be
free,
I′ll
let
you
fade
away
Я
жажду
свободы,
я
позволю
тебе
исчезнуть.
We
shed
so
many
dreams,
don′t
let
them
fade
away
Мы
расточили
так
много
мечтаний,
не
дай
им
исчезнуть.
In
the
hands
of
love,
we
carry
home
В
руках
любви
мы
несем
домой,
Stronger
than
we
started
Сильнее,
чем
были
в
начале.
We're
ashamed
of
the
trail
behind
us
Нам
стыдно
за
след,
оставленный
позади,
Weakest
is
the
blinded
Слабейший
- ослепленный.
Who
we
are
comes
alive,
yeah
Кто
мы
есть,
оживает,
да,
Who
we
are
comes
to
life
Кто
мы
есть,
возрождается
к
жизни.
Me
longing
to
be
free,
I′ll
let
you
fade
away
Я
жажду
свободы,
я
позволю
тебе
исчезнуть.
In
the
hands
of
love,
we
carry
home
В
руках
любви
мы
несем
домой,
Stronger
that
we
started
Сильнее,
чем
были
в
начале.
We're
ashamed
of
the
trail
behind
us
Нам
стыдно
за
след,
оставленный
позади,
Weakest
is
the
blinded
Слабейший
- ослепленный.
Who
we
are
comes
alive,
yeah
Кто
мы
есть,
оживает,
да,
Who
we
are
comes
to
life
Кто
мы
есть,
возрождается
к
жизни.
We
come
alive
Мы
оживаем,
We
come
alive
Мы
оживаем,
We
come
alive
Мы
оживаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ottmar Liebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.