Paroles et traduction Otto Brandenburg - Sukiyaki
Än
hör
jag
sukiyaki
И
все
же
я
слышу
сукияки.
Vår
lilla
sukiyaki
Наш
маленький
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенку,
которую
мы
когда-то
слышали.
Jag
minns
ibland
Иногда
я
вспоминаю
...
Den
fjärran
strand
Далекий
пляж
Långt
bort
i
soluppgångens
land
Далеко-далеко,
в
стране
восхода
солнца.
Än
hör
jag
sukiyaki
И
все
же
я
слышу
сукияки.
Vår
lilla
sukiyaki
Наш
маленький
сукияки
En
melodi,
den
som
vi
hörde
Мелодия,
которую
мы
слышали.
Vi
knöt
ett
band
Мы
повязали
ленточку.
Du
gav
din
hand
Ты
протянул
мне
руку.
Långt
bort
i
soluppgångens
land
Далеко-далеко,
в
стране
восхода
солнца.
Det
var
där
vår
dröm
blev
vår
rikedom
Вот
где
наша
мечта
стала
нашим
богатством.
Och
där
blev
du
min
under
ljuv
körsbärsblom
И
там
ты
стала
моей
под
цветущей
сладкой
вишней.
Än
hör
jag
sukiyaki
И
все
же
я
слышу
сукияки.
Vår
lilla
sukiyaki
Наш
маленький
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенку,
которую
мы
когда-то
слышали.
Jag
minns
ibland
Иногда
я
вспоминаю
...
När
jag
tar
din
hand
Когда
я
беру
тебя
за
руку
...
Sången
från
soluppgångens
land
Песня
из
Страны
Восходящего
Солнца.
Jag
minns
ibland
Иногда
я
вспоминаю
...
När
jag
tar
din
hand
Когда
я
беру
тебя
за
руку
...
Sången
från
soluppgångens
land
Песня
из
Страны
Восходящего
Солнца.
Det
var
där
vår
dröm
blev
vår
rikedom
Вот
где
наша
мечта
стала
нашим
богатством.
Och
där
blev
du
min
under
ljuv
körsbärsblom
И
там
ты
стала
моей
под
цветущей
сладкой
вишней.
Än
hör
jag
sukiyaki
И
все
же
я
слышу
сукияки.
Vår
lilla
sukiyaki
Наш
маленький
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенка,
которую
мы
когда-то
слышали.
Jag
minns
ibland
Иногда
я
вспоминаю
...
När
jag
tar
din
hand
Когда
я
беру
тебя
за
руку
...
Sången
från
soluppgångens
land
Песня
из
Страны
Восходящего
Солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hachidai Nakamura, Rokusuke Ei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.