Otto Brandenburg - Sukiyaki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otto Brandenburg - Sukiyaki




Än hör jag sukiyaki
И все же я слышу сукияки.
Vår lilla sukiyaki
Наш маленький сукияки
En liten sång vi en gång hörde
Песенку, которую мы когда-то слышали.
Jag minns ibland
Иногда я вспоминаю ...
Den fjärran strand
Далекий пляж
Långt bort i soluppgångens land
Далеко-далеко, в стране восхода солнца.
Än hör jag sukiyaki
И все же я слышу сукияки.
Vår lilla sukiyaki
Наш маленький сукияки
En melodi, den som vi hörde
Мелодия, которую мы слышали.
Vi knöt ett band
Мы повязали ленточку.
Du gav din hand
Ты протянул мне руку.
Långt bort i soluppgångens land
Далеко-далеко, в стране восхода солнца.
Det var där vår dröm blev vår rikedom
Вот где наша мечта стала нашим богатством.
Och där blev du min under ljuv körsbärsblom
И там ты стала моей под цветущей сладкой вишней.
Än hör jag sukiyaki
И все же я слышу сукияки.
Vår lilla sukiyaki
Наш маленький сукияки
En liten sång vi en gång hörde
Песенку, которую мы когда-то слышали.
Jag minns ibland
Иногда я вспоминаю ...
När jag tar din hand
Когда я беру тебя за руку ...
Sången från soluppgångens land
Песня из Страны Восходящего Солнца.
Jag minns ibland
Иногда я вспоминаю ...
När jag tar din hand
Когда я беру тебя за руку ...
Sången från soluppgångens land
Песня из Страны Восходящего Солнца.
Det var där vår dröm blev vår rikedom
Вот где наша мечта стала нашим богатством.
Och där blev du min under ljuv körsbärsblom
И там ты стала моей под цветущей сладкой вишней.
Än hör jag sukiyaki
И все же я слышу сукияки.
Vår lilla sukiyaki
Наш маленький сукияки
En liten sång vi en gång hörde
Песенка, которую мы когда-то слышали.
Jag minns ibland
Иногда я вспоминаю ...
När jag tar din hand
Когда я беру тебя за руку ...
Sången från soluppgångens land
Песня из Страны Восходящего Солнца.





Writer(s): Hachidai Nakamura, Rokusuke Ei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.