Paroles et traduction Otto Dix - Motherland
Твоя
земля
не
ждёт
тебя.
Your
homeland
does
not
await
you.
Гонит
прочь
сыновей
от
себя.
It
drives
its
sons
away
from
itself.
Ей
не
нужны
те,
кто
ходит
по
ней.
It
does
not
need
those
who
walk
on
it.
Ей
наплевать
на
своих
сыновей.
It
does
not
care
for
its
sons.
И
им
друг
на
друга
тоже
плевать.
And
they
do
not
care
for
each
other
either.
Они
жестоки
так
же,
как
их
мать.
They
are
as
cruel
as
their
mother.
Твоя
земля
ненавидит
тебя.
Your
homeland
hates
you.
Не
вернёт
сыновьям
себя.
It
will
not
give
itself
to
its
sons.
Твоя
земля
обнимет
тебя.
Your
homeland
will
embrace
you.
Примет
прах
сыновей
в
себя.
It
will
take
the
ashes
of
its
sons
into
itself.
Ей
так
нужны
те,
кто
ходит
по
ней.
It
needs
those
who
walk
on
it.
Она
убаюкает
своих
сыновей.
It
will
cradle
its
sons.
В
каменном
ложе
так
сладко
спать.
It
is
so
sweet
to
sleep
in
a
stone
bed.
Всех
нас
ждёт
бесплодная
мать.
A
barren
mother
awaits
us
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otto Dix
Album
Starost
date de sortie
15-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.