Otto Dix - Storyteller (feat Dreamveil) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otto Dix - Storyteller (feat Dreamveil)




Storyteller (feat Dreamveil)
Storyteller (feat Dreamveil)
Жизнь моя - книга картинок,
My life is a picture book,
Только картинок в ней нет.
But there are no pictures in it.
Вечно веду поединок,
I'm constantly fighting a duel,
Но тень убивает свет.
But the shadow kills the light.
Я нагой император,
I'm the naked emperor,
Стойкий солдат на посту,
A steadfast soldier on duty,
Я отчаянный импровизатор,
I'm a desperate improviser,
Черный кот на мосту.
A black cat on the bridge.
Книга моя немая
My book is silent
Сказку расскажет вам.
Will tell you a story.
Ни слова не понимая,
Not understanding a word,
Прочтете все по губам.
You will read everything from the lips.
В глаза мои загляните,
Look into my eyes,
Пусть соловей вам споет.
Let the nightingale sing to you.
Как вы того не хотите,
As you do not want it,
Но Бог никогда не умрет.
But God will never die.
Ида, дитя, видишь - танцуют цветы.
Ida, child, look - the flowers are dancing.
Как недолог век их красоты.
How short is the century of their beauty.
Я засыпаю под ивой,
I fall asleep under the willow,
И через тысячу лет
And in a thousand years
Ты будешь такой же красивой,
You will be just as beautiful,
Но тень убивает свет.
But the shadow kills the light.
Будешь русалочкой нежной
You will be a gentle mermaid
Принца у берега ждать,
Waiting for the prince ashore,
Иль королевой снежной
Or a snow queen
О Кае своём страдать.
To suffer about your Kai.
Спички до пальцев сгорают,
Matches burn to the fingers,
Меня невозможно любить.
It is impossible to love me.
Смиряюсь и понимаю -
I humble myself and understand -
Братом лишь могу быть.
I can only be a brother.
Тяжек тернистый путь славы,
The thorny path of glory is heavy,
Но из дев ни одна
But none of the girls
Чашу сладкой отравы
The cup of sweet poison
Не выпьет со мною до дна.
Will not drink with me to the bottom.
Ида, дитя, видишь - танцуют цветы.
Ida, child, look - the flowers are dancing.
Как недолог век их красоты.
How short is the century of their beauty.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.