Paroles et traduction Otto Ohm - Hit song
Pensa
se
un
giorno
Представь
себе
этот
день
Pensa
se
un
giorno
Представь
себе
этот
день
Tutti
decidessimo
di
smettere
Все
мы
решим
отказаться
Niente
mojito
e
niente
narghile'
Будет
без
коктейля,
без
кальяна
тоже
Niente
nuvole
di
polvere
Пыли
не
будет
в
воздухе
тогда
Vedresti
cambiare
questa
citta'
Увидишь,
как
город
изменится
вмиг
E
scoprire
la
faccia
che
ha
Покажет
настоящее
лицо
Senza
sirene
e
telecamere
Без
галаса
сирен
и
камер
впредь
Senza
quei
pusher
da
locale
in
Без
продавцов
дурманящих
везде
Come
ti
prende
Как
это
цепляет
тебя
Come
ti
prende
Как
это
цепляет
тебя
Quando
la
tua
dignita'
è
in
vendita
Когда
честь
и
достоинство
в
цене
Se
devi
lavorare
basta
consumare
Хочешь
жить
- будешь
вкалывать
без
сна
Solo
questo
conta
Это
главный
принцип
Per
loro
sei
un
numero
Для
них
ты
просто
номер
Un
codice
a
barre
Штрих-код
на
банке
Se
stai
buono
e
non
rompi
le
palle
Если
молчишь
и
не
высовываешься
Ti
resteranno
delle
briciole
Будут
объедки
у
тебя
E
potrai
vivere
in
un
mondo
tuo
Сможешь
тогда
жить
в
замкнутом
мирке
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Che
possa
salvare
un
minuto
Для
того,
чтобы
уберечь
Dalla
banalita'
del
tempo
От
скуки
пресной
бытия
Dal
kitsch
del
tuo
capoufficio
Изменив
взгляд
начальника-кича
Ti
cantero'
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Per
non
farti
sentire
sola
Чтоб
не
чувствовать
себя
одинокой
E
ti
daro'
la
musica
Я
дам
тебе
музыку
Per
farti
innamorare
Чтобы
ты
влюбилась
Come
ti
prende
Как
это
цепляет
тебя
Come
ti
prende
Как
это
цепляет
тебя
Parlano
di
liberta'
a
vanvera
Свободой
называют
обман
Se
ti
imbottiscono
di
numeri
Наполнят
твой
мозг
числами
Anestetizzati
con
3 tg
Заглушат
все
тремя
ТСН
Uscendo
a
comprare
un
paio
di
scarpe
Уходя
за
туфлями
в
магазин
Ti
dimentichi
le
tue
domande
Ты
забудешь
вопросы
к
ним
Uniformarti
come
vogliono
Жить
так,
как
велят
они
Per
farti
stare
buono
a
casa
tua
Успокоив
тем
самым
всех
Pensa
se
un
giorno
Представь
себе
этот
день
Pensa
se
un
giorno
Представь
себе
этот
день
Tutti
decidessimo
di
credere
Все
мы
решим
довериться
мечте
Che
c'e'
un'alternativa
a
questo
Что
есть
альтернатива
этому
Che
possiamo
decidere
Что
мы
можем
выбирать
Vedresti
bruciare
questa
citta'
И
увидишь,
как
город
сгорит
E
far
fumo
la
sua
falsita'
Дым
гнилости
выйдет
наружу
Tra
le
giacchette
dei
burocrati
Из
пиджаков
бюрократов
E
le
serate
aristocazziche
И
из
шикарных
вечеринок
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Che
esce
da
tutte
le
radio
Ты
услышишь
её
на
всех
радиостанциях
Che
parla
solo
di
noi
due
Только
о
нас
двоих
Tu
saprai
che
esiste
il
rimedio
Ты
узнаешь,
что
есть
лекарство
Ti
cantero'
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Perché
non
devi
aver
paura
Чтоб
ты
не
боялась
быть
собой
Se
non
riesci
ad
essere
Если
не
вышло
войти
Come
il
mondo
ti
vuole
В
роль,
уготованную
тебе
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Ti
canto
una
hit
song
Спою
тебе
песню,
хит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V.leuzzi
Album
Naif
date de sortie
18-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.