Otto Waalkes - 10 kleine Ottifanten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otto Waalkes - 10 kleine Ottifanten




10 kleine Ottifanten
10 Little Ottifants
Kennt ihr schon die Ottifanten, diese kleinen Säcke?
Darling, have you heard of the Ottifants, those little sacks?
Ihr fragt wo sie geblieben sind, ich bracht sie um die Ecke!
You ask where they have gone, I took them around the corner!
10 kleine Ottifanten klettern über Zäune
10 little Ottifants climbing over fences
Die hab ich unter Strom gesetzt,
I electrified them,
Da waren's nur noch Neune!
Now there were only nine!
9 kleine Ottifanten fuhren in den Schacht,
9 little Ottifants went down the shaft,
Ich hab den ganzen Berg gesprengt,
I blew up the whole mountain,
Da waren's nur noch Acht!
Now there were only eight!
8 kleine Ottifanten halfen mir beim schieben,
8 little Ottifants helped me push,
Da fuhr ich kurz im Rückwärtsgang,
Then I drove briefly in reverse,
Da waren's nur noch Sieben!
Now there were only seven!
7 kleinen Ottifanten schenkt ich ein Gewächs,
7 little Ottifants I gave a plant,
Das leider Ottifanten fraß,
Which unfortunately ate Ottifants,
Da waren's nur noch Sechs!
Now there were only six!
6 kleine Ottifanten trafen auf die Schlümpfe,
6 little Ottifants met the Smurfs,
Da wurde einer schlumpf-o-mann,
Then one became a Schlumpf-o-man,
Da waren's nur noch Fünfe!
Now there were only five!
5 kleine Ottifanten spielten gern Klavier,
5 little Ottifants loved to play the piano,
Ich hab die Klappe zugeknallt,
I slammed the lid shut,
Da waren's nur noch Vier!
Now there were only four!
4 kleine Ottifanten nahm ich zum Jahrmarkt mit,
4 little Ottifants I took to the fair,
Einen schubs ich von der Achterbahn,
I pushed one off the roller coaster,
Da waren sie zu Dritt!
Now there were three!
3 kleinen Ottifanten kochte ich den Brei,
3 little Ottifants I cooked porridge,
Den einen hab ich mitgekocht,
I cooked one with it,
Da waren's nur noch Zwei!
Now there were only two!
2 kleinen Ottifanten zeigt ich mein bestes Stück,
2 little Ottifants I showed my best piece,
Der eine fiel sofort tot um
One fell down dead immediately
Nur einer blieb zurück!
Only one was left!
Einen hab ich noch, einen hab ich noch!!
I have one left, I have one left!!
1 kleiner Ottifant der war jetzt ganz allene,
1 little Ottifant who was now all alone,
Ein Glück das man jetzt klonen kann,
Luckily you can now clone,
Da waren's wieder... na, na... zehne!
Now there were... well, well... ten again!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.