Paroles et traduction Otto Waalkes - Bekenntnisse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
versteh'
kein
Wort
in
Baden-Würtenberg
I
don't
understand
a
word
in
Baden-Würtenberg
Verstehe
nichts
in
Hessen
oder
Reinland-Pfalz.
Can't
understand
anything
in
Hesse
or
Rhineland-Palatinate.
Kapiere
nichts
in
Bayern,
auch
nicht
in
Mecklenburg,
Don't
understand
anything
in
Bavaria,
nor
in
Mecklenburg,
Alle
sagen:
Everybody
says:
Otto
blickt
nicht
durch!
Otto
doesn't
get
it!
Ist
mir
scheißegal!
Denn
Ich
bin
Ostfriese!
I
don't
care!
Because
I'm
from
East
Frisia!
Und
bei
uns,
da
versteht
man
mich
gut!
Alles
klar?
And
where
I'm
from,
people
understand
me
well!
Got
it?
Ich
bin
Ostfriese,
der
hellblonde
Riese,
das
ist
wahr!
I'm
an
East
Frisian,
the
fair-haired
giant,
that's
true!
In
der
Schule
war
ich
stets
das
Sorgenkind.
In
school
I
was
always
the
problem
child.
Von
Rechnen
hatt'
ich
keinen
blassen
Dunst...
Arithmetic
was
a
mystery
to
me...
6 mal
9 sind
13.
2 und
8 sind
4!
Alle
sagen:
6 times
9 is
13.
2 and
8 is
4!
Everybody
says:
Es
wird
nichts
aus
dir!
You'll
never
amount
to
anything!
Ist
mir
scheißegal!
Denn
Ich
bin
Ostfriese!
I
don't
care!
Because
I'm
from
East
Frisia!
Und
bei
uns,
da
Rechnen
alle
wie
ich!
Ist
das
klar?
And
where
I'm
from,
everybody
does
arithmetic
like
me!
Got
it?
Ich
bin
Ostfriese
und
nicht
Adam
Riese,
das
ist
wahr!
I'm
an
East
Frisian,
not
Adam
Riese,
that's
true!
Dichte,
braune
Locken,
Muskeln
hart
wie
Stahl...
Thick,
brown
curls,
muscles
hard
as
steel...
Ist
ja
wohl
das
Schönheitsideal.
That's
the
ideal
of
beauty,
isn't
it.
Ist
mir
scheißegal!
Denn
Ich
bin
Ostfriese!
I
don't
care!
Because
I'm
from
East
Frisia!
Und
bei
uns,
sieht
ein
jeder
gut
aus!
Alles
klar?
And
where
I'm
from,
everybody
looks
good!
Got
it?
Ich
bin
Ostfriese,
der
hellblonde
Riese,
das
ist
wahr.
I'm
an
East
Frisian,
the
fair-haired
giant,
that's
true.
Ich
bin
Ostfiese,
der
hellblonde
Riese!
I'm
an
East
Frisian,
the
fair-haired
giant!
Und
du
bist
eine
ganz
fiese!
Ich
mach's
mit
dir
auf
der
Wiese!
And
you're
a
real
meanie!
I'll
do
it
with
you
in
the
meadow!
Ich
glaub
ich
krieg'
gleich
ne
Krise!
I
think
I'm
going
to
have
a
crisis!
Oh!
Friese,
Friese,
Friese,
Friese,
Friese.
Oh!
Frisian,
Frisian,
Frisian,
Frisian,
Frisian.
Ja,
ich
bin
ein
Ostfriese!
Yes,
I'm
an
East
Frisian!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.