Paroles et traduction Otto Waalkes - Friesenjunge
Ihr
trinkt
Kaffee'
Вы
пьете
кофе'
Ich
trink
tee
bei
mir
Я
пью
чай
у
себя
Die
Frühstückseier
eß
ich
weich,
Я
ем
яйца
для
завтрака
мягкими,
Ich
bin
nur
ein
kleiner
Friesenjunge
Я
всего
лишь
маленький
мальчик-фриза
Und
ich
wohne
hinterm
Deich!
А
я
живу
за
дамбой!
Ja
Ostfriesland
ist
ein
schönes
Land,
Да,
Восточная
Фрисландия
- прекрасная
страна,
Wie
die
Schweiz
und
Österreich,
Как
Швейцария
и
Австрия,
Denk
dir
nur
einmal
die
Alpen
weg,
Просто
подумайте
об
Альпах
один
раз,
Was
da
bleibt
das
ist
mein
Deich.
То,
что
там
осталось,
это
моя
дамба.
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(Everybody
here
we
go)
(Все
здесь,
мы
идем)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
Kommt
ein
Mädchen
aus
dem
Sachsenland,
Приезжает
девушка
из
Саксонии,
Sagt
Herr
Oddo
ich
will
ma
nach
Frangreisch
Скажите
мистеру
Оддо,
что
я
хочу,
чтобы
ма
отправилась
во
Франгрейш
Ay
ich
zeig
dir
meinen
Eifelturm
Ай,
я
покажу
тебе
свою
Эйфелеву
башню
Denn
der
steht
gleich
hinterm
Deich.
Потому
что
он
стоит
прямо
за
дамбой.
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(Everybody
here
we
go)
(Все
здесь,
мы
идем)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
Es
kommen
alle
Mädchen,
Приходят
все
девушки,
In
das
Friesenstädtchen,
Во
Фризский
городок,
Weil
sich
diese
Reise
lohnt,
Потому
что
это
путешествие
того
стоит,
Denn
da
wohnt
der
Eine,
Потому
что
там
живет
один,
Ihr
wisst
schon
wen
ich
meine,
Вы
уже
знаете,
кого
я
имею
в
виду,
Na
nun
sag
schon
entlich
wer
da
wohnt!
Ну
а
теперь
скажи,
кто
там
живет!
Otto
(Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa)
Otto
(Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa)
From
Jamaica
came's
the
reggy
Girl,
С
Ямайки
приехала
девушка-регги,
Smoke
a
big
joint
is
what
she
like.
Курить
большой
косяк
- вот
что
ей
нравится.
I
say
marioana
is
no
good
for
you
Я
говорю,
что
Мариоана
тебе
не
подходит
Lets
smoke
the
grass
from
our
Deich.
Давайте
покурим
траву
с
нашей
дамбы.
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(Everybody
here
we
go)
(Все
здесь,
мы
идем)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(One
more
time
mit
Licht
Licht)
(Еще
раз
со
светом)
Bin
ein
Friesenjung,(ahhh)
Я
мальчик-фризен,(аааа)
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(Everybody
here
we
go)
(Все
здесь,
мы
идем)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
Wir
Ostfriesen
können
jeden
Tag,
Мы,
восточные
фризы,
можем
каждый
день,
Vor
und
hinter
jedem
Deich.
Впереди
и
за
каждой
дамбой.
Doch
wenns
richtig
mal
zur
Sache
geht,
Но
если
правильно
перейти
к
делу,
Werden
nicht
nur
die
Knie
weich.(hey)
Не
только
колени
становятся
мягкими.(эй)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
(Everybody
here
we
go)
(Все
здесь,
мы
идем)
Bin
ein
Friesenjung,
Я
мальчик-фризен,
Bin
ein
kleiner
Friesenjung
Я
маленький
мальчик-фриз
Und
ich
wohne
hinterm
Deich.
А
я
живу
за
дамбой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.