Otto feat. Céu - O Leite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otto feat. Céu - O Leite




O Leite
The Milk
O leite derramado sobre a natureza morta
The milk spilled onto the still life
Me choca, me choca
Shocks me, shocks me
Me choca, me choca
Shocks me, shocks me
Quando eu perdi você, ganhei a aposta
When I lost you I won the bet
Não força, não força, não força
Don't force, don't force, don't force
Não força
Don't force
Quando eu saí da tua vida
When I left your life
Bati a porta
I slammed the door
Saí morrendo de medo do desejo
I left dying of fear of desire
Do desejo de ficar
Of the desire to stay
Saí morrendo de medo do desejo
I left dying of fear of desire
Do desejo de ficar
Of the desire to stay
Num dia assim calado você me mostrou a vida
On a day like this, so quiet, you showed me life
E agora vem dizer pra mim que é despedida
And now you come to tell me that it's goodbye
Num dia assim calado você me mostrou a vida (Que é despedida)
On a day so quiet you showed me life (That it's goodbye)
E agora vem dizer pra mim que é despedida
And now you come to tell me that it's goodbye
Quando eu sai da tua via
When I left your life
Bati a porta
I slammed the door
Saí morrendo de medo do desejo
I left dying of fear of desire
Do desejo de ficar
Of the desire to stay
Saí morrendo de medo do desejo
I left dying of fear of desire
Do desejo de ficar
Of the desire to stay
Num dia assim calado você me mostrou a vida
On a day like this, so quiet, you showed me life





Writer(s): Otto Maximillano Ferriera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.