Paroles et traduction Otto - Meu Mundo
Dançar
meu
mundo
Танцевать
мой
мир
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Agora
na
hora,
dança
Теперь,
в
час,
танец
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Na
hora
vamos
embora
В
час,
мы
пойдем
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Você,
vejo
mim
Вы,
я
вижу,
меня
Quero
amar
assim
Я
хочу
любить
так
Coração
avisa
Сердце
предупреждает
Coração
avisa
Сердце
предупреждает
Mulheres
sombras
bonitas
e
o
sol
Женщины
приятные
тени
и
солнце
Dos
desejos
dos
tios
e
dos
avós
Желаниям
дяди,
тети
и
бабушки
Muitas
crianças
bonitas
chorando
Многие
дети,
красивые
плача
E
o
desejo,
o
desejo,
os
desejos
erros
И
желание,
желание,
желания,
ошибки
E
o
desejo,
o
desejo,
o
desejo
meigo
И
желание,
желание,
желание,
чтоб
Agora
na
hora,
dança
Теперь,
в
час,
танец
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Na
hora
vamos
embora
В
час,
мы
пойдем
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Pois,
já
está
na
hora
Потому
что,
уже
пора
Conforto
alucinante,
tranquilidade
na
clareira
do
caos
Комфорт
галлюцинации,
спокойствие
на
поляне
хаоса
O
ponteiro,
ele
rodou
mais
rápido
no
mesmo
relógio
de
ontem
Указатель,
он
ехал
быстрее,
в
те
же
часы,
вчера
O
que
as
horas
guardam
nos
espaços
do
contra-tempo?
A
mulher?
То,
что
часы
сохраняют
в
пространствах
от-времени?
Женщина?
Mulheres
sombras
bonitas
e
o
sol
Женщины
приятные
тени
и
солнце
Dos
desejos
dos
tios
e
dos
avós
Желаниям
дяди,
тети
и
бабушки
Muitas
crianças
bonitas
chorando
Многие
дети,
красивые
плача
E
o
desejo,
o
desejo,
e
desejo
os
erros
И
желание,
желание
и
желание
ошибок
E
o
desejo,
o
desejo,
o
desejo
meigo
И
желание,
желание,
желание,
чтоб
O
desejo
é
um
tempo
parado
Желание-это
время
простоев
É
quando
se
trocam
as
datas
dos
bichos
e
das
flores
Когда
обменивают
даты
твари
и
цветков
É
quando
aumenta
a
rachadura
da
velha
parede
Это
когда
увеличивается
отказ
от
старой
стены
É
quando
se
vira
a
folha,
a
folha
da
história
Когда
превращается
в
лист,
фольга
истории
É
quando
se
pinta
um
fio
branco
na
cabeleira
preta
Когда
рисует
белый
провод
в
висках,
черный
É
quando
se
endurece
o
rastro
de
sorriso
no
canto
dos
olhos
Когда
твердеет
след
улыбки
в
уголках
глаз
Eu
sei
que
a
viagem
é
longa,
a
voz
vai
e
vem
Я
знаю,
что
путешествие-это
долгий,
голос
идет
и
идет
Você
tá
aí?
Você
tá
aí?
Ei,
você
está
aí?
Вы
тут
есть?
Вы
тут
есть?
Эй,
вы
там?
Vontade
de
abraçar
o
infinito
Готовность
обнять
бесконечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otto Maximillano Ferriera, Unknown Composers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.