Ougenweide - Nie wieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ougenweide - Nie wieder




Nie wieder
Больше никогда
Wenn zwei sich streiten, sterben die Dritten
Когда двое ссорятся, погибают третьи.
Ich dachte, das sei bekannt
Я думал, это всем известно.
Aber sie machen nicht nur die Feinde für uns
Но они делают не только врагов для нас,
Sondern auch gleich die Waffen dazu
Но и оружие против них.
"Nie wieder" kann schon morgen sein
"Никогда больше" может наступить уже завтра,
Aber für die Rente sollen wir zahlen
Но пенсионные взносы мы должны платить.
Es heißt, wir seien nicht mehr so arbeitsam
Говорят, мы стали меньше работать,
Doch sie bieten zu wenig Arbeit an
Но они предлагают слишком мало работы.
Ins Fleisch gebrannte Mahnungen
Предостережения, въевшиеся в плоть,
Geschrieben, gesungen, gemalt, werden ignoriert
Написанные, спетые, нарисованные - игнорируются.
Ein Bein ist ab!
Нога отрезана!
Doch die Hände wollen keinen Frieden halten
Но руки не хотят удержать мир.
Andere suchen sich wieder einen Gott
Другие снова ищут себе бога,
Hauptsache er verspricht ein Leben
Лишь бы он обещал жизнь
Nach dem Tod...
После смерти...
Wir müssen diesem Wahnsinn
Мы должны поставить этому безумию
Ein Balken zwischen den Beinen sein
Преграду,
Wir müssen diesem Wahnsinn
Мы должны поставить этому безумию
Ein Balken zwischen den Beinen sein
Преграду.
Ende
Конец





Writer(s): Juergen Isenbart, Olaf Casalich, Frank Wulff-raven, Wolfgang Von Henko, Minne Graw, Stefan Wulff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.