Paroles et traduction Ouled El Bahdja - La situation l'avenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La situation l'avenir
The Situation in the Future
فالعاصمة
خمس
بواب
In
the
capital,
there
are
five
gates
و
منهم
باب
الواد
And
one
of
them
is
Bab
El
Oued
قلب
العاصمة
الجزايرية
The
heart
of
the
Algerian
capital
يا
لي
راك
مكدب
If
you
doubt
me
سقسي
على
ولاد
البلاد
Ask
the
sons
of
the
country
شيوخ
الشعبي
و
القصباجية
The
sheikhs
of
the
popular
music
and
the
qasbah
فالعاصمة
خمس
بواب
In
the
capital,
there
are
five
gates
ومنهم
باب
الواد
And
one
of
them
is
Bab
El
Oued
قلب
العاصمة
الجزايرية
The
heart
of
the
Algerian
capital
يا
لي
راك
مكدب
سقسي
على
ولاد
البلاد
If
you
doubt
me,
ask
the
sons
of
the
country
شيوخ
الشعبي
و
القصباجية
The
sheikhs
of
the
popular
music
and
the
qasbah
اوووه
وييياهههو
اووه
اووهه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
اوووه
وييياهههو
اووه
اووهه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
يا
نتي
هي
المحنة
You
are
the
affliction
وانت
هاربة
بزاف
And
you
are
running
away
a
lot
قعدة
العزاز
شحال
خلوية
The
neighborhood
of
Azzaz,
how
much
did
they
leave
it?
والعاصمة
تدنا
And
the
capital
is
getting
close
to
us
هداك
هو
le
rêve
That
is
the
dream
كي
نشوفوها
فالعالميا
When
I
see
it
in
the
world
يا
نتي
هي
المحنة
You
are
the
affliction
و
انت
هاربة
بزاف
And
you
are
running
away
a
lot
قعدت
العزاز
شحال
خلوية
The
neighborhood
of
Azzaz,
how
much
did
they
leave
it?
و
العاصمة
تدنا
And
the
capital
is
getting
close
to
us
هداك
هو
le
rêve
That
is
the
dream
كي
نشوفوها
فالعالميا
When
I
see
it
in
the
world
اوووه
وييياههو
اووه
اووه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
اوووه
وييياههو
اووه
اووه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
فزنيقة
القصبة
In
the
alleyway
of
the
qasbah
يالتمةتحل
الكتاب
I
took
the
holy
book
وكرياوها
بالنية
الصافية
And
I
read
it
with
a
sincere
intention
جمعتهم
المحبة
Love
brought
them
together
وتحداو
gاع
العداب
And
they
faced
all
the
suffering
على
جالك
نتي
يا
الغالية
For
the
sake
of
your
arrival,
my
dear
فزنيقة
القصبة
In
the
alleyway
of
the
qasbah
يالتمةتحل
الكتاب
I
took
the
holy
book
وكرياوها
بالنية
الصافية
And
I
read
it
with
a
sincere
intention
جمعتهم
المحبة
Love
brought
them
together
وتحداو
gاع
العداب
And
they
faced
all
the
suffering
على
جالك
نتي
يا
الغالية
For
the
sake
of
your
arrival,
my
dear
اوووه
وييياهههو
اووه
اووه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
اوووه
وييياهههو
اووه
اووه
ميلانو
Oh,
oh,
my
darling,
oh,
oh,
Milan
لحياة
كاين
واحدة
Life
is
only
one
نعيشها
انا
وياك
I
want
to
live
it
with
you
في
رحبة
و
العديان
يكحلو
In
the
open
air,
with
the
meadows
looking
at
us
متوحش
القعدة
I
miss
you
so
much
و
انا
جامي
ننساك
And
I
will
never
forget
you
قد
ماطول
الغيبة
نتقابلو
No
matter
how
long
the
absence,
we
will
meet
again
لحياة
كاين
واحدة
Life
is
only
one
نعيشها
انا
وياك
I
want
to
live
it
with
you
في
رحبة
والعديان
يكحلو
In
the
open
air,
with
the
meadows
looking
at
us
متوحش
القعدة
I
miss
you
so
much
وانا
جامي
ننساك
And
I
will
never
forget
you
قد
ماطول
الغيبة
نتقابلو
No
matter
how
long
the
absence,
we
will
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ouled El Bahdja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.