Ouled El Bahdja - Ultima Verba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ouled El Bahdja - Ultima Verba




Ultima Verba
Последние слова
ليام تروح وتولي والباطل يبقى
Когда ты уйдёшь, а ложь останется,
هاذو خلاو الزوالي يعشق فالموت
Эти сделали так, что бедняк полюбил смерть,
كي ولات هكذا la série بقاتلها حلقة
Когда всё стало таким, сериал остался с одним эпизодом,
قاع ما تبكيش يا بلادي شدة وتفوت
Ну что, не плачь, моя страна, это же всего лишь беда, которая пройдёт.
ليام تروح وتولي والباطل يبقى
Когда ты уйдёшь, а ложь останется,
هاذو خلاو الزوالي يعشق فالموت
Эти сделали так, что бедняк полюбил смерть,
كي ولات هكذا la série بقات لها حلقة
Когда всё стало таким, сериал остался с одним эпизодом,
قاع ما تبكيش يا بلادي شدة وتفوت
Ну что, не плачь, моя страна, это же всего лишь беда, которая пройдёт.
On est là, وسلالة ماكاش doute
Мы здесь, и в этом нет сомнений,
تسقط الدولة ولي خدموا l'autoroute
Падёт государство и те, кто строили автострады,
On est là, وسلالة ماكاش doute
Мы здесь, и в этом нет сомнений,
تسقط الدولة ولي خدموا l'autoroute
Падёт государство и те, кто строили автострады.
La liberté, la liberté
Свобода, свобода,
La liberté, الـ virage راو يقول
Свобода, поворот так и говорит,
La liberté, la liberté
Свобода, свобода,
La liberté, لي يرضى غير المذلول
Свобода, только униженные её не желают.
الوهام لي رسمتوها في عقول الناس
Иллюзии, которые вы нарисовали в умах людей,
تتلون بالفعل الغايب، que des paroles
Растворяются в отсутствующих действиях, только слова,
وأنا هكذا يصرالي كي يفيض الكاس
А со мной так случается, когда чаша переполняется,
قلبي من الوجاع سهران ويكتب في القول
Моё сердце от боли не спит и пишет в словах.
الوهام لي رسمتوها في عقول الناس
Иллюзии, которые вы нарисовали в умах людей,
تتلون بالفعل الغايب، que des paroles
Растворяются в отсутствующих действиях, только слова,
وأنا هكذا يصرالي كي يفيض الكاس
А со мной так случается, когда чаша переполняется,
قلبي من الوجاع سهران ويكتب في القول
Моё сердце от боли не спит и пишет в словах.
غطاو الشمس وخلاونا فـ les sous-sols
Вы скрыли солнце и оставили нас в подвалах,
لي مصوا الدم هوما لي مصوا البترول
Те, кто высасывал кровь, высасывали и нефть,
غطاو الشمس وخلاونا فـ les sous-sols
Вы скрыли солнце и оставили нас в подвалах,
لي مصوا الدم هوما لي مصوا البترول
Те, кто высасывал кровь, высасывали и нефть.
La liberté, la liberté
Свобода, свобода,
La liberté, الـ virage راو يقول
Свобода, поворот так и говорит,
La liberté, la liberté
Свобода, свобода,
La liberté, لي يرضى غير المذلول
Свобода, только униженные её не желают.
Libérez لي راهي otage, libérez المرحومة
Освободите того, кто сейчас в заложниках, освободите погибшую,
كاين خلل في القضاء
В правосудии неполадки,
وهاذ الـ monde لي ما كانش فيه سبابه نتوما
И в этом мире, в котором вас не было, вы сами,
ما يشرفنيش الإنتماء
Это не делает мне чести.
Libérez لي راهي otage, libérez المرحومة
Освободите того, кто сейчас в заложниках, освободите погибшую,
كاين خلل في القضاء
В правосудии неполадки,
وهاذ الـ monde لي ماكانش فيه سبابه نتوما
И в этом мире, в котором вас не было, вы сами,
ما يشرفنيش الإنتماء
Это не делает мне чести.
وحنا هوما الإبتلاء، آه يا حكومة
И мы - ваше испытание, о, правительство,
والنار هاذي ما تطفاش
И этот огонь не погаснет,
يا لي حسبتوا كلش يتباع درتولوا سومة
О, те, кто думал, что всё продаётся за цену, которую вы назначили,
والبهجة ما تتشراش
А радость не купишь.
وحنا هوما الإبتلاء، آه يا حكومة
И мы - ваше испытание, о, правительство,
والنار هاذي ما تطفاش
И этот огонь не погаснет,
يا لي حسبتوا كلش يتباع درتولوا سومة
О, те, кто думал, что всё продаётся за цену, которую вы назначили,
والبهجة ما تتشراش
А радость не купишь.





Writer(s): Ouled El Bahdja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.