Oum - Nia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Oum - Nia




Nia
Судьба
من زين إيامي ليه نشكر
За лучшие дни мои благодарю,
الحار و المر عليه نصبر
Горькое, жгучее все перетерплю.
الأعمار أرزاق معدودة القدر
Жизнь отмеряна, судьбой предрешена,
و الدهر يعكب فيه لا نكسب رزقي
И дни проходят, удел не меняется.
و إن عادت إيامنا ريحة حجر
И если дни мои станут как камень сухи,
نبايت فيها نغرس كاع و نسقي
Я посажу в них ростки, буду поливать,
للحبيب في طيني نشيد قصر
Для любимого в глине дворец возведу,
معاه فوق الجمر لاه نعيش عشقي
С ним на углях свою любовь проживу.
و نعود واحة فيها يورد هواه
И стану оазисом, где дыханье его,
فيها أشجار فسكات و ميراد يجبر
Где деревья цветут, а печали уйдут.
نرقص وياه كيف الشمس و القمر
Мы будем кружиться, как солнце, луна,
و عند الفجر نقول له أنت اللي نبقي
И на рассвете скажу: "Ты моя судьба".
مهزوزة الهامة و الوجه أحمر
Голова кругом, лицо горит огнем,
النفس في العين ما نديرش الشر
Душа в глазах, зла я не творю никому.
نروى في الهوى و الحب نذكر
Упиваюсь любовью, о ней говорю,
القلب عقلي
Сердце мой разум,
يصب الولع في عرقي
Страсть по венам течет,
و مصاب نصيب جهد لكل ما مقدر
Все предопределено, у каждого свой удел.
ما نعذب ما نتقل و لا حد أنا نشقي
Не мучаюсь, не скорблю, никому не мешаю,
نرحل لدنيا أخرى بالخير نتذكر
В другой мир уйду, добром помянутая,
و الحمد لله إذا أنا خديت حقي...
И слава Богу, если получу свое...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.