Paroles et traduction Oum - Wali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
عرشي
من
كان
نبت
الزهر
О
мой
трон,
с
которого
проросли
цветы,
لازم
تكرم
دوك
الجدود
Необходимо
почтить
память
предков.
ياعرش
شكون
ما
كان،
أصلك
تراب
О
мой
трон,
кто
бы
ты
ни
был,
ты
всего
лишь
прах.
ماتشوف
شمس،
ماتلحق
سما،
ولا
تسكن
فيك
طيور
Не
видишь
солнца,
не
достигаешь
неба,
и
птицы
не
живут
в
тебе.
واللي
ماعارف
فين
غادي
И
тот,
кто
не
знает,
куда
идет,
بعدا
يعرف
غير
منين
جاي
Пусть
хотя
бы
вспомнит,
откуда
он
пришел.
حيت
بين
لغصان،
تتكون
خصومة
Ведь
даже
между
ветвями
бывают
ссоры,
مايبقى
بين
الجذر
و
خوه
الوصال
گاع
Но
между
корнями
и
их
братьями
всегда
остается
связь.
ما
ليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких,
ما
ليا
غيرهم
بحالهم
بحالي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
таких
же,
как
я.
واليا
وداليا
و
كيندير
ومالي
Мои
родные,
мои
близкие
- я
живу
и
дышу
ради
них.
ماليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких.
خرصة
من
خرص
السنسلة
Звено
за
звеном,
в
этой
цепи
поколений,
نوصل
روح
جداد
اللولة
هادي
Я
передаю
дух
предков
новому
поколению.
حبل
بين
جيل
اليوم،
وتاع
البارح
Нить
между
поколением
сегодняшним
и
вчерашним,
نرشد
من،
ومنك،
نبني
ونعلي
غير
نتي
Учимся
у
них
и
у
тебя,
строим
и
растем
только
для
тебя.
و
إيلا
واحد
منا
عتر
وطاح
(ط-ط-طاح،
ط-ط-طاح)
И
если
кто-то
из
нас
оступится
и
упадет
(упадет,
упадет),
كيف
نبقى
واقفة،
فيه
نشوف
Как
мы
можем
оставаться
стоять,
глядя
на
него?
نمد
ليه
يدي
ونگعدوا
تاني
Мы
протянем
ему
руку
и
снова
поднимемся,
ولا
نطيح
معاه،
أبدا
ما
نقد
نخليه
Или
упадем
вместе
с
ним,
но
никогда
не
бросим.
ما
ليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких,
ما
ليا
غيرهم
بحالهم
بحالي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
таких
же,
как
я.
واليا
وداليا
و
كيندير
ومالي
Мои
родные,
мои
близкие
- я
живу
и
дышу
ради
них.
ماليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких.
ما
ليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких,
ما
ليا
غيرهم
بحالهم
بحالي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
таких
же,
как
я.
واليا
وداليا
و
كيندير
ومالي
Мои
родные,
мои
близкие
- я
живу
и
дышу
ради
них.
ماليا
غيرهم
والي
و
وتادي
У
меня
нет
никого,
кроме
них,
моих
родных
и
близких.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Dzikunu
Album
Zarabi
date de sortie
24-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.