Oumar feat. Médine - 99 (feat. Medine) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oumar feat. Médine - 99 (feat. Medine)




99 (feat. Medine)
99 (совместн. с Médine)
9, 9 problèmes
9, 9 проблем,
9, 9 problèmes
9, 9 проблем,
9, 9 problèmes
9, 9 проблем,
Ils veulent nous faire comme si c′était une formalité (hey)
Они хотят, чтобы мы думали, что это формальность (эй)
J'ai du cœur, j′ai le fer? (gang)
У меня есть сердце, есть и сталь? (банда)
La Faucheuse est motorisée, même le silence est [?] une sonorité (hey)
Смерть моторизована, даже тишина издаёт какой-то звук (эй)
Indépendant, pas d'lobby (ouh), faire du sale comme hobby
Независимый, без лобби (ух), делаю грязь, как хобби
Numéro 24 Kobe (Kobe)
Номер 24, как Коби (Коби)
Stupéfiant, j'suis plus méfiant que l′stupéfiant de ta tess (wouh)
Дури, я подозрительнее, чем дурь из твоего района (вау)
Un cœur en or, ça n′a pas de pris; pas vu, pas pris, nous, on flex
Золотое сердце бесценно; не видел, не брал, мы флексим
G'noux sur la nuque
Колено на шее
J′n'ai plus de larme, moi, y a que le ciel qui chiale
У меня больше нет слёз, только небо плачет
Noir comme l′Histoire
Чёрный, как история
"Enfant du destin", c'est pas les Destiny′s Child
«Дитя судьбы» это не Destiny's Child
Pop Smoke, tu t'fais fumer, on te Pop Smoke
Pop Smoke, тебя выкурят, как Pop Smoke
Tu t'fais fumer, on te Pop Smoke, tu t′fais fumer, on te
Тебя выкурят, как Pop Smoke, тебя выкурят, как
Ouais la mort nous a rayé (rayé), la jalousie nous a rayé (rayé)
Да, смерть нас вычеркнула (вычеркнула), зависть нас вычеркнула (вычеркнула)
On t′remonte sans ADN, j'marche solo, paire de TN
Мы восстанавливаемся без ДНК, иду соло, в паре TN
J′maquille le drame de la ue-r comme un carré sur une (gang)
Маскирую драму улицы, как квадрат Малевича (банда)
Me-ar sur le siège bébé, c'est noir comme le berceau du monde
Сперма на сиденье, детка, чёрная, как колыбель мира
J′fais couler ton rimel
Я заставлю твою тушь течь
La beauté intérieure, c'est une jolie bitch (bitch)
Внутренняя красота это милая сучка (сучка)
Quand le bendo chante, les balles sont mélodiques comme Roddy Rich
Когда поёт бабло, пули мелодичны, как у Roddy Rich
9, 9 problèmes (brr), mais cette go′ n'en est pas un (wouh)
9, 9 проблем (брр), но эта девушка не одна из них (вау)
9, 9 problèmes, mais cette snitch n'en est pas un (hey)
9, 9 проблем, но эта стукачка не одна из них (эй)
9, 9 problèmes (wouh), mais c′rebeu n′en est pas un
9, 9 проблем (вау), но этот араб не одна из них
Et c'renoi n′en est pas un (hey)
И этот чёрный не одна из них (эй)
Toute cette haine vers moi n'en est pas un (gang)
Вся эта ненависть ко мне не одна из них (банда)
9 (hey), 9 (hey) problèmes (shuu)
9 (эй), 9 (эй) проблем (шуу)
9 (wouh), 9 (hey) problèmes (gang)
9 (вау), 9 (эй) проблем (банда)
9 (gang), 9 (wouh) problèmes (wouh)
9 (банда), 9 (вау) проблем (вау)
9 (hey), 9 (gang) problèmes (shuu: Médine]
9 (эй), 9 (банда) проблем (шуу: Médine)
J′te connais ni d'[adem], ni d′awa
Я не знаю тебя ни с Адама, ни с Евы
J'peux te le 7lef sur la tête de oi-m
Могу поклясться тебе головой моей матери
J'[tombe]dans le tieks mais on fait
Я вляпался в неприятности, но мы делаем
], c′est ton gars mais il m′a mis l'dawa
, это твой парень, но он дал мне наркотики
C′est Le Havre ici, pas Ottawa, mets du sel de mer dans mon kawa
Это Гавр, детка, а не Оттава, добавь морской соли в мой кофе
Arrivage de coke et de combava,
Поставка кокса и кафир-лайма,
Tu finis dans la Seine ici, si tu
Ты окажешься в Сене, если ты
Genou à terre quand j'entends l′hymne, Arabian Colin Kaepernick
Колено на землю, когда слышу гимн, арабский Колин Каперник
Va t'faire niquer toi et tes livres
Иди к чёрту ты и твои книги
Et renouvelle-moi c′contrat chez Nike
И обнови мой контракт с Nike
Pas d'cool-al ni d'flash à l′alim′
Никакого алкоголя и вспышек перед имамом
C'est du Din Records, pas d′la drill
Это Din Records, а не дрилл
J'm′oppose à tout c'qui t′appauvrit, fuck Nicolas, fuck Takieddine
Я против всего, что тебя разоряет, к чёрту Николя, к чёрту Такиддина
Paraît qu'une victoire, ça s'arrose, que la défaite, ça éclabousse
Говорят, победу отмечают, а поражение брызгает грязью
Bientôt, je décale des réseaux
Скоро я уйду из соцсетей
Comme une pub de Décathlon sur CNews (hahaha)
Как реклама Декатлона на CNews (хахаха)
C′est pas moi, monsieur l′agent, pourquoi vous m'tenez la jambe?
Это не я, господин офицер, почему вы держите меня за ногу?
C′est pas moi, monsieur l'agent, j′le jure sur Messiha Jean (ouais)
Это не я, господин офицер, клянусь Мессихой Жаном (да)
On m'appelle "Grand Médine" mais j′habite dans la ville de Little Bob
Меня зовут "Большой Медин", но я живу в городе Little Bob
Tous ces chiens voulaient construire un hebs à
Все эти псы хотели построить тюрьму
La place de l'hippodrome (ouais, c'est pareil)
На месте ипподрома (да, то же самое)
Pose pas la question: le meilleur
Не задавай вопросов: лучший
C′est toujours l′prochain album (toujours)
Это всегда следующий альбом (всегда)
Si tu traines avec oim
Если ты тусуешься со мной
T'es qu′à trois poignées d'mains de gros braqueurs
Ты всего в трёх рукопожатиях от крупных грабителей
9, 9 problèmes (brr), mais cette go′ n'en est pas un (wouh)
9, 9 проблем (брр), но эта девушка не одна из них (вау)
9, 9 problèmes, mais cette snitch n′en est pas un (hey)
9, 9 проблем, но эта стукачка не одна из них (эй)
9, 9 problèmes (wouh), mais c'rebeu n'en est pas un
9, 9 проблем (вау), но этот араб не одна из них
Et c′renoi n′en est pas un (hey)
И этот чёрный не одна из них (эй)
Toute cette haine vers moi n'en est pas un (gang)
Вся эта ненависть ко мне не одна из них (банда)
9 (hey), 9 (hey) problèmes (shuu)
9 (эй), 9 (эй) проблем (шуу)
9 (wouh), 9 (hey) problèmes (gang)
9 (вау), 9 (эй) проблем (банда)
9 (gang), 9 (wouh) problèmes (wouh)
9 (банда), 9 (вау) проблем (вау)
9 (hey), 9 (gang) problèmes (shuu
9 (эй), 9 (банда) проблем (шуу)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.