Paroles et traduction Oumar feat. Médine - 99 (feat. Medine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
99 (feat. Medine)
99 (совместн. с Médine)
9,
9 problèmes
9,
9 проблем,
9,
9 problèmes
9,
9 проблем,
9,
9 problèmes
9,
9 проблем,
Ils
veulent
nous
faire
comme
si
c′était
une
formalité
(hey)
Они
хотят,
чтобы
мы
думали,
что
это
формальность
(эй)
J'ai
du
cœur,
j′ai
le
fer?
(gang)
У
меня
есть
сердце,
есть
и
сталь?
(банда)
La
Faucheuse
est
motorisée,
même
le
silence
est
[?]
une
sonorité
(hey)
Смерть
моторизована,
даже
тишина
издаёт
какой-то
звук
(эй)
Indépendant,
pas
d'lobby
(ouh),
faire
du
sale
comme
hobby
Независимый,
без
лобби
(ух),
делаю
грязь,
как
хобби
Numéro
24
Kobe
(Kobe)
Номер
24,
как
Коби
(Коби)
Stupéfiant,
j'suis
plus
méfiant
que
l′stupéfiant
de
ta
tess
(wouh)
Дури,
я
подозрительнее,
чем
дурь
из
твоего
района
(вау)
Un
cœur
en
or,
ça
n′a
pas
de
pris;
pas
vu,
pas
pris,
nous,
on
flex
Золотое
сердце
— бесценно;
не
видел,
не
брал,
мы
флексим
G'noux
sur
la
nuque
Колено
на
шее
J′n'ai
plus
de
larme,
moi,
y
a
que
le
ciel
qui
chiale
У
меня
больше
нет
слёз,
только
небо
плачет
Noir
comme
l′Histoire
Чёрный,
как
история
"Enfant
du
destin",
c'est
pas
les
Destiny′s
Child
«Дитя
судьбы»
— это
не
Destiny's
Child
Pop
Smoke,
tu
t'fais
fumer,
on
te
Pop
Smoke
Pop
Smoke,
тебя
выкурят,
как
Pop
Smoke
Tu
t'fais
fumer,
on
te
Pop
Smoke,
tu
t′fais
fumer,
on
te
Тебя
выкурят,
как
Pop
Smoke,
тебя
выкурят,
как
Ouais
la
mort
nous
a
rayé
(rayé),
la
jalousie
nous
a
rayé
(rayé)
Да,
смерть
нас
вычеркнула
(вычеркнула),
зависть
нас
вычеркнула
(вычеркнула)
On
t′remonte
sans
ADN,
j'marche
solo,
paire
de
TN
Мы
восстанавливаемся
без
ДНК,
иду
соло,
в
паре
TN
J′maquille
le
drame
de
la
ue-r
comme
un
carré
sur
une
(gang)
Маскирую
драму
улицы,
как
квадрат
Малевича
(банда)
Me-ar
sur
le
siège
bébé,
c'est
noir
comme
le
berceau
du
monde
Сперма
на
сиденье,
детка,
чёрная,
как
колыбель
мира
J′fais
couler
ton
rimel
Я
заставлю
твою
тушь
течь
La
beauté
intérieure,
c'est
une
jolie
bitch
(bitch)
Внутренняя
красота
— это
милая
сучка
(сучка)
Quand
le
bendo
chante,
les
balles
sont
mélodiques
comme
Roddy
Rich
Когда
поёт
бабло,
пули
мелодичны,
как
у
Roddy
Rich
9,
9 problèmes
(brr),
mais
cette
go′
n'en
est
pas
un
(wouh)
9,
9 проблем
(брр),
но
эта
девушка
не
одна
из
них
(вау)
9,
9 problèmes,
mais
cette
snitch
n'en
est
pas
un
(hey)
9,
9 проблем,
но
эта
стукачка
не
одна
из
них
(эй)
9,
9 problèmes
(wouh),
mais
c′rebeu
n′en
est
pas
un
9,
9 проблем
(вау),
но
этот
араб
не
одна
из
них
Et
c'renoi
n′en
est
pas
un
(hey)
И
этот
чёрный
не
одна
из
них
(эй)
Toute
cette
haine
vers
moi
n'en
est
pas
un
(gang)
Вся
эта
ненависть
ко
мне
не
одна
из
них
(банда)
9 (hey),
9 (hey)
problèmes
(shuu)
9 (эй),
9 (эй)
проблем
(шуу)
9 (wouh),
9 (hey)
problèmes
(gang)
9 (вау),
9 (эй)
проблем
(банда)
9 (gang),
9 (wouh)
problèmes
(wouh)
9 (банда),
9 (вау)
проблем
(вау)
9 (hey),
9 (gang)
problèmes
(shuu:
Médine]
9 (эй),
9 (банда)
проблем
(шуу:
Médine)
J′te
connais
ni
d'[adem],
ni
d′awa
Я
не
знаю
тебя
ни
с
Адама,
ни
с
Евы
J'peux
te
le
7lef
sur
la
tête
de
oi-m
Могу
поклясться
тебе
головой
моей
матери
J'[tombe]dans
le
tieks
mais
on
fait
Я
вляпался
в
неприятности,
но
мы
делаем
],
c′est
ton
gars
mais
il
m′a
mis
l'dawa
, это
твой
парень,
но
он
дал
мне
наркотики
C′est
Le
Havre
ici,
pas
Ottawa,
mets
du
sel
de
mer
dans
mon
kawa
Это
Гавр,
детка,
а
не
Оттава,
добавь
морской
соли
в
мой
кофе
Arrivage
de
coke
et
de
combava,
Поставка
кокса
и
кафир-лайма,
Tu
finis
dans
la
Seine
ici,
si
tu
Ты
окажешься
в
Сене,
если
ты
Genou
à
terre
quand
j'entends
l′hymne,
Arabian
Colin
Kaepernick
Колено
на
землю,
когда
слышу
гимн,
арабский
Колин
Каперник
Va
t'faire
niquer
toi
et
tes
livres
Иди
к
чёрту
ты
и
твои
книги
Et
renouvelle-moi
c′contrat
chez
Nike
И
обнови
мой
контракт
с
Nike
Pas
d'cool-al
ni
d'flash
à
l′alim′
Никакого
алкоголя
и
вспышек
перед
имамом
C'est
du
Din
Records,
pas
d′la
drill
Это
Din
Records,
а
не
дрилл
J'm′oppose
à
tout
c'qui
t′appauvrit,
fuck
Nicolas,
fuck
Takieddine
Я
против
всего,
что
тебя
разоряет,
к
чёрту
Николя,
к
чёрту
Такиддина
Paraît
qu'une
victoire,
ça
s'arrose,
que
la
défaite,
ça
éclabousse
Говорят,
победу
отмечают,
а
поражение
брызгает
грязью
Bientôt,
je
décale
des
réseaux
Скоро
я
уйду
из
соцсетей
Comme
une
pub
de
Décathlon
sur
CNews
(hahaha)
Как
реклама
Декатлона
на
CNews
(хахаха)
C′est
pas
moi,
monsieur
l′agent,
pourquoi
vous
m'tenez
la
jambe?
Это
не
я,
господин
офицер,
почему
вы
держите
меня
за
ногу?
C′est
pas
moi,
monsieur
l'agent,
j′le
jure
sur
Messiha
Jean
(ouais)
Это
не
я,
господин
офицер,
клянусь
Мессихой
Жаном
(да)
On
m'appelle
"Grand
Médine"
mais
j′habite
dans
la
ville
de
Little
Bob
Меня
зовут
"Большой
Медин",
но
я
живу
в
городе
Little
Bob
Tous
ces
chiens
voulaient
construire
un
hebs
à
Все
эти
псы
хотели
построить
тюрьму
La
place
de
l'hippodrome
(ouais,
c'est
pareil)
На
месте
ипподрома
(да,
то
же
самое)
Pose
pas
la
question:
le
meilleur
Не
задавай
вопросов:
лучший
C′est
toujours
l′prochain
album
(toujours)
Это
всегда
следующий
альбом
(всегда)
Si
tu
traines
avec
oim
Если
ты
тусуешься
со
мной
T'es
qu′à
trois
poignées
d'mains
de
gros
braqueurs
Ты
всего
в
трёх
рукопожатиях
от
крупных
грабителей
9,
9 problèmes
(brr),
mais
cette
go′
n'en
est
pas
un
(wouh)
9,
9 проблем
(брр),
но
эта
девушка
не
одна
из
них
(вау)
9,
9 problèmes,
mais
cette
snitch
n′en
est
pas
un
(hey)
9,
9 проблем,
но
эта
стукачка
не
одна
из
них
(эй)
9,
9 problèmes
(wouh),
mais
c'rebeu
n'en
est
pas
un
9,
9 проблем
(вау),
но
этот
араб
не
одна
из
них
Et
c′renoi
n′en
est
pas
un
(hey)
И
этот
чёрный
не
одна
из
них
(эй)
Toute
cette
haine
vers
moi
n'en
est
pas
un
(gang)
Вся
эта
ненависть
ко
мне
не
одна
из
них
(банда)
9 (hey),
9 (hey)
problèmes
(shuu)
9 (эй),
9 (эй)
проблем
(шуу)
9 (wouh),
9 (hey)
problèmes
(gang)
9 (вау),
9 (эй)
проблем
(банда)
9 (gang),
9 (wouh)
problèmes
(wouh)
9 (банда),
9 (вау)
проблем
(вау)
9 (hey),
9 (gang)
problèmes
(shuu
9 (эй),
9 (банда)
проблем
(шуу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.