Oumar - Génération Heat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oumar - Génération Heat




Génération Heat
Поколение Жары
Il pleut sur la ville, un peu d′encre indélébile
Дождь льет на город, словно несмываемые чернила,
Les infos donnent des envies de meurtre comme un daron pédophile
Новости вызывают жажду убийства, как педофил-отец.
Y'a du sang dans nos histoires, code de la rue en génétique
В наших историях кровь, уличный кодекс в генах,
Couronne pas mon générique, le trône est une chaise électrique
Не коронуй мой зачин, трон это электрический стул.
J′rappe à l'aveugle, trop noir pour être dans un film
Читаю рэп вслепую, слишком черный для фильма,
Protège ton dos, ta famille, c'qui te tue pas t′rend infirme
Береги свою спину, свою семью, то, что тебя не убивает, делает тебя калекой.
La neige se vend, peine de prison, avalanche
Снег продается, тюремный срок, лавина,
On a mangé du pain dur, d′autres avancent en avalant
Мы ели черствый хлеб, другие продвигаются, глотая.
Si ça flanche, garde la pêche
Если оступишься, не теряй надежды,
Un shlass et un autre jeu dans la manche
Косяк и еще один козырь в рукаве.
Tend pas la main, on t'coupe le bras
Не протягивай руку, тебе отрежут ее,
J′viens de même la mer fait la manche
Я оттуда, где даже море работает.
Le cœur penche pour tout c'qui brille mais tout ce qui brille n′est pas d'or
Сердце тянется ко всему, что блестит, но не все то золото, что блестит,
"Viser la lune" Amel Bent, "étoile de mort" Dark Vador
"Целься в луну" Амель Бент, "звезда смерти" Дарт Вейдер.
J′arrive en galère de la côte, pas sur un yacht
Я прибываю в беде с побережья, не на яхте,
Comme Nina si j'mets la barre haute y'a personne qui la saute
Как Нина, если я подниму планку высоко, никто ее не перепрыгнет.
Police partout, justice nulle part
Полиция повсюду, справедливости нигде,
On boit leurs sentences au vinaigre
Мы пьем их приговоры с уксусом.
Toi croire que moi pas comprendre
Ты думаешь, я не понимаю?
Grand est devenu petit nègre
Великий стал маленьким негром.
Petit frère tricote du sale pendant qu′on se Travis Scottise
Братишка мутит грязь, пока мы подражаем Трэвису Скотту,
J′ai fait une croix sur l'ennemi, Jésus, Malcolm X
Я поставил крест на враге, Иисус, Малкольм Икс.
Ça boit ton sang, du Perrier, même nos sourires sont guerriers
Это пьет твою кровь, как Perrier, даже наши улыбки воинственны.
Molotov à la Saint Sylvestre, le mal être prend pas d′jours fériés
Коктейль Молотова в новогоднюю ночь, недомогание не берет выходных.
Chargeur vidé d'son essence, le rap français pisse le sang
Обойма опустошена, французский рэп истекает кровью.
Mets du coco Dinrecords, que le hardcore reprenne son sens
Добавь кокаина, Dinrecords, пусть хардкор вернет свой смысл.
Artiste martial, vérité glaciale
Мастер боевых искусств, ледяная правда,
J′ramène de la couleur à c'game comme un crime racial
Я привношу цвет в эту игру, как преступление на почве расовой ненависти.
J′écris pas, je punch! J'suis d'la génération Heat
Я не пишу, я бью! Я из поколения Жары.
Une balle dans cette vie, deux poings sur l′ennemi
Пуля в этой жизни, два кулака на врага.
J′écris pas, je punch! J'suis d′la génération Heat
Я не пишу, я бью! Я из поколения Жары.
Une balle dans cette vie, deux poings sur l'ennemi
Пуля в этой жизни, два кулака на врага.
J′écris pas, je punch! J'écris pas, je punch
Я не пишу, я бью! Я не пишу, я бью!
J′écris pas, je punch! J'écris pas, je punch
Я не пишу, я бью! Я не пишу, я бью!
J'écris pas, je punch! J′suis d′la génération Heat
Я не пишу, я бью! Я из поколения Жары.
Une balle dans cette vie, deux poings sur l'ennemi
Пуля в этой жизни, два кулака на врага.





Writer(s): Nagra Beats, Oumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.