Oumar - Étoile oubliée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oumar - Étoile oubliée




Étoile oubliée
Forgotten Star
1]
1]
J′ai scellé l'eau de mes yeux dans mes vers
I sealed the water from my eyes in my words
J′fais du son avec un amour pervers
I make sound with a perverse love
A la recherche du bonheur avec un pompe
In search of happiness with a pump
J'caresse mes ambitions avec une main sévère
I caress my ambitions with a severe hand
Vu d'ici, ce monde est stone
Seen from here, this world is stoned
C′est sûrement un shlag avec un shlass
It is surely a shlag with a shlass
C′qui me pourchasse laisse pas la place
What haunts me does not leave the place
A la bonté gentleman de la casse
To the gentlemanly kindness of the dump
J'n′ai pas d'âme sœur avec qui chialer
I have no soul mate to cry with
Que des frères d′armes on a serré les dents
Only brothers in arms have gritted their teeth
Couvert de colère, mon costume est noir, ma peine est élégante
Covered in anger, my suit is black, my sorrow is elegant
Ce soir, le bal et morbide dans la ville
Tonight, the ball is morbid in the city
Parait qu'sourire et souffrir c′est la vie
It seems that smiling and suffering is life
Quatre murs et quatre planches ont pas cet avis
Four walls and four planks do not have this opinion
Ou peut être que c'est...
Or maybe it's...
Anh, j'suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j′suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j′suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j'suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m'étonne, jusqu′ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
2]
2]
Arrivé au monde en kaki
Arrived in the world in khaki
J′ai basculé comme Anakin
I turned out like Anakin
Même femelle n'adoucit pas l′mal acquis
Even females do not sweeten the ill-gotten gains
Encore moins la prostituée qu'elle maquille
Even less the prostitute that she wears makeup
Cupidon fume le pilon dans ma zone
Cupid smokes the pipe in my area
Ma zone compte bien finir par le fumer
My area intends to end up smoking him
J′fais l'apologie d′la rime passionnelle
I apologize for the passionate rhyme
Rafale sentimentale d'un allumé
Sentimental outburst of a crazy person
Faut que j'me recentre, à verser nos cendres
I must refocus, to pour out our ashes
Loyauté sanglante, pour les cœurs planchant
Bloody loyalty, for the hearts ironing
C′est à double tranchant, même les lames ça tranchent en dansant
It's a double-edged sword, even blades cut while dancing
Finir ensemble s′fera sûrement dans le sang
Ending together will surely be in blood
Moins facile d'chérir que d′haïr
It is harder to cherish than to hate
La main gantée sur l'bouquet rouge qui cache froidement
The gloved hand on the red bouquet that coldly hides
Le métal pour ne pas faillir
The metal not to fail
Aimer c′est la moitié de trahir
To love is half to betray
La raison a ses tords, moi sans raison j'ai mes tords qui s′obstine
The reason is wrong, I without reason have my wrongs who persist
Dans ce domaine l'amour serait roi, j'me sens guillotine
In this domain where love would be king, I feel like a guillotine
J′vous laisse y croire, croire qu′on finit par tout laisser
I let you believe it, believe that we end up leaving everything
L'écart s′creuse et c'qui m′rend plus veut vous blesser
The gap widens and what makes me more wants to hurt you
J'dois suicider ma rage avant le décès
I must commit suicide to my anger before the death
Anh, j′suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j'suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j'suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Anh, j′suis une étoile oubliée
Oh, I'm a forgotten star
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good
Plus rien ne m′étonne, jusqu'ici tout va bien
Nothing surprises me anymore, so far so good





Writer(s): General, Oumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.