Our Lady Peace - All You Did Was Saved My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Our Lady Peace - All You Did Was Saved My Life




You looked at me as you walked in the room
Ты посмотрела на меня, когда вошла в комнату.
Like the Red Sea you split me open
Как Красное море, ты расколол меня.
Somehow knew these wings were stolen
Каким-то образом я понял, что эти крылья украдены.
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
Tried to run but I couldn't move
Я пытался бежать, но не мог пошевелиться.
Well I paid for these concrete shoes
Что ж, я заплатил за эти бетонные ботинки.
But like a singer that sings the blues
Но как певец, который поет блюз.
You saw hope in the hopeless
Ты видел надежду в безнадежном.
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
Pulled me out of that flat line
Вытащил меня из этой ровной линии.
Put the heartbeat back inside
Верни сердцебиение обратно внутрь.
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was get me through
Все, что ты сделал, - это помог мне пройти через это.
I owe every breath to you
Я обязан тебе каждым вздохом.
Heart and soul unparalyzed
Сердце и душа непарализованы.
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
Save my life
Спаси мою жизнь.
I'm not for sale but I've been sold
Я не продаюсь, но меня продали.
The more I hear the less I know
Чем больше я слышу тем меньше знаю
The lies are swallowed whole
Ложь проглочена целиком.
In their insignificance
В их ничтожности.
The story's been told a million times
Эту историю рассказывали миллион раз.
But it's different when it's your life
Но все по-другому, когда речь идет о твоей жизни.
I won the lottery tonight
Сегодня я выиграл в лотерею.
The lottery tonight
Лотерея сегодня вечером
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
Pulled me out of that flat line
Вытащил меня из этой ровной линии.
Put the heartbeat back inside
Верни сердцебиение обратно внутрь.
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was get me through
Все, что ты сделал, - это помог мне пройти.
I owe every breath to you
Я обязан тебе каждым вздохом.
Heart and soul unparalyzed
Сердце и душа непарализованы.
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
I started to come around
Я начал приходить в себя.
The dogs are backing down
Собаки отступают.
I'm not afraid to see
Я не боюсь увидеть.
The devil's gone underground
Дьявол ушел под землю.
This tightrope's been cut down
Этот канат оборван.
And I can finally breathe
И я наконец могу дышать.
You looked at me as you walked in the room
Ты посмотрела на меня, когда вошла в комнату.
Like the Red Sea you split me open
Как Красное море, ты расколол меня.
Somehow knew these wings were stolen
Каким-то образом я понял, что эти крылья украдены.
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
Pulled me out of that flat line
Вытащил меня из этой ровной линии.
Put the heart beat back inside
Верни биение сердца обратно внутрь.
I'm not dying!
Я не умираю!
All you did was get me through
Все, что ты сделал, - это помог мне пройти через это.
I owe every breath to you
Я обязан тебе каждым вздохом.
Heart and soul unparalyzed
Сердце и душа непарализованы.
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
(Put the heartbeat back inside)
(Верни сердцебиение обратно внутрь)
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь
(Put the heartbeat back inside)
(Верни сердцебиение обратно внутрь)
All you did was save my life
Все что ты сделал это спас мне жизнь





Writer(s): Maloy Zachary David, Maida Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.