Paroles et traduction Our Lady Peace - Julia (piano)
Remake
orignally
covered
by
Sarah
Slean
Ремейк
оригинально
покрыт
Сарой
Слин
We?
re
gonna
do
a
song
from
our
first
record
now,
that
was
given
to
us
on
a
cassette
tape,
a
very
different
version,
from
a
girl
named
Sarah
Slean
from
Toronto,
a
song
called
Julia.
Сейчас
мы
запишем
песню
с
нашей
первой
пластинки,
которую
нам
дали
на
кассете,
совсем
другую
версию
от
девушки
по
имени
Сара
Слин
из
Торонто,
песню
под
названием
Джулия.
Can
you
see
her
standing
there
Ты
видишь,
как
она
там
стоит?
Well
she's
trying
to
find
just
anywhere
Что
ж,
она
пытается
найти
хоть
что-нибудь.
The
flowers
in
her
hands
but
she
doesn't
know
why
Цветы
в
ее
руках,
но
она
не
знает
почему.
Offered
is
advice
to
you
and
all
you
do
was
fake
it
Тебе
предлагают
совет,
а
ты
только
и
делаешь,
что
притворяешься.
And
she's
only
yours
tonight
И
этой
ночью
она
только
твоя.
Oh
she
never
cries
О
Она
никогда
не
плачет
And
I
know
there's
pain
inside,
there?
s
Julia
И
я
знаю,
что
внутри
меня
боль,
а
вот
и
Джулия.
Drowning
in
her
own
visions
Она
тонула
в
собственных
видениях.
Well
She's
begging
the
past
to
stay
behind
Что
ж,
она
умоляет
прошлое
остаться
позади.
Black
cat
in
the
night
Черная
кошка
в
ночи
Black
cat
in
that
sky
Черная
кошка
в
небе.
Offered
is
advice
to
you,
you
left
but
I
don't
blame
you
Я
дал
тебе
совет,
ты
ушел,
но
я
тебя
не
виню.
And
she's
only
yours
tonight
И
этой
ночью
она
только
твоя.
Oh
she
never
cries
О
Она
никогда
не
плачет
But
I
know
there's
pain
inside,
there?
s
Julia
Но
я
знаю,
что
внутри
меня
боль,
это
Джулия.
Digging
up
the
past
Копание
в
прошлом
To
cross
that
line
Пересечь
эту
черту,
To
bury
it
похоронить
ее.
One
last
time
В
последний
раз.
Offered
is
advice
to
you
and
all
you
do
was
fake
it
Тебе
предлагают
совет,
а
ты
только
и
делаешь,
что
притворяешься.
I
know
this
pain
inside
there?
s
truth
but
you
just
have
to
face
it
Я
знаю,
что
эта
боль
внутри-правда,
но
ты
просто
должен
посмотреть
ей
в
лицо.
And
she's
only
yours
tonight
И
этой
ночью
она
только
твоя.
Oh
she
never
cries,
mother
О,
мама,
она
никогда
не
плачет.
I
know
there's
pain
inside,
there?
s
Julia,
yeah
there?
s
Julia
yeah
oh
no
yeah
how
no
no
how
Я
знаю,
что
внутри
есть
боль,
там
Джулия,
да,
там
Джулия,
да,
О
нет,
да,
как,
нет,
как
...
There?
s
Julia,
yeah
there?
s
Julia,
yeah
there?
s
Julia
Вот
Джулия,
да,
вот
Джулия,
да,
вот
Джулия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnold Lanni, Michael Maida, Michael Turner, Chris Eacrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.