Paroles et traduction Our Lady Peace - Let You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Down
Не подведу тебя
Hey
what
do
you
see?
Эй,
что
ты
видишь?
It's
not
me,
it's
not
me
Это
не
я,
это
не
я
Why,
why
won't
you
share?
Почему,
почему
ты
не
делишься?
It's
not
fair,
it's
not
fair
Это
нечестно,
это
нечестно
There's
a
bicycle
show
Там
велосипедное
шоу
Where
the
bicycle's
float
Где
велосипеды
парят
And
I,
I
wouldn't
of
cared,
I
wouldn't
of
cared
И
мне,
мне
было
бы
все
равно,
мне
было
бы
все
равно
I
wouldn't
of
cared
Мне
было
бы
все
равно
And
I
won't
be
the
one
who
bothers
you
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
беспокоит
And
I
won't
be
the
one
who
let's
you
down
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
подведет
Bothers
you,
bothers
you,
bothers
you
Беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя
Now,
now
that
you're
there
Теперь,
теперь,
когда
ты
там
You're
not
scared,
not
scared
Ты
не
боишься,
не
боишься
Why,
why
would
you
care
Почему,
почему
тебя
это
волнует?
It's
your
dream
not
theirs
Это
твоя
мечта,
не
их
There's
a
cigarette
thief
Там
вор
сигарет
Stealing
cigarette
disease
Крадет
сигаретную
болезнь
I
wish
I
was
there,
I
wish
I
was
there
Жаль,
что
меня
там
нет,
жаль,
что
меня
там
нет
I
wish
I
was
there
Жаль,
что
меня
там
нет
And
I
won't
be
the
one
who
bothers
you
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
беспокоит
And
I
won't
be
the
one
who
let's
you
down
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
подведет
And
I
won't
be
the
one
who
bothers
you
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
беспокоит
And
I
won't
be
the
one
who
let's
you
down
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
подведет
Bothers
you,
bothers
you,
bothers
you,
bothers
you
Беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя
And
I
won't
be
the
one
who
bothers
you
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
беспокоит
And
I
won't
be
the
one
who
let's
you
down
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
подведет
And
I
won't
be
the
one
who
bothers
you
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
беспокоит
And
I
won't
be
the
one
who
let's
you
down
И
я
не
буду
тем,
кто
тебя
подведет
Bothers
you,
bothers
you,
bothers
you,
bothers
you
Беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя,
беспокоит
тебя
Bothers
you
Беспокоит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnold Lanni, Michael Maida, Michael Turner, Jeremy Taggart
Album
Clumsy
date de sortie
15-04-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.