Paroles et traduction Our Last Night - Heat Waves
Road
shimmer
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание
раскачивает
видение.
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a
mirror
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
зеркале.
Road
shimmer
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание
раскачивает
видение.
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a—
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
...
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Usually,
I
put
somethin'
on
TV
Обычно
я
показываю
что-нибудь
по
телевизору.
So
we
never
think
about
you
and
me
Поэтому
мы
никогда
не
думаем
о
тебе
и
обо
мне.
But
today,
I
see
our
reflections
clearly
Но
сегодня
я
отчетливо
вижу
наши
отражения.
In
Hollywood,
layin'
on
the
screen
В
Голливуде,
лежа
на
экране.
You
just
need
a
better
life
than
this
Тебе
просто
нужна
лучшая
жизнь,
чем
эта.
You
need
somethin'
I
can
never
give
Тебе
нужно
что-то,
чего
я
никогда
не
смогу
дать.
Fake
water
all
across
the
road
Фальшивая
вода
по
всей
дороге.
It's
gone
now,
the
night
has
come,
but
Теперь
все
кончено,
наступила
ночь,
но
...
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
You
can't
fight
it,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
бороться
с
этим,
ты
не
можешь
дышать.
You
say
somethin'
so
lovin',
but
Ты
говоришь
что-то
очень
милое,
но
...
Now
I
gotta
let
you
go
Теперь
я
должен
отпустить
тебя.
You'll
be
better
off
in
someone
new
Тебе
будет
лучше
с
кем-то
другим.
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
You
know
it
hurts
me
too
Знаешь,
мне
тоже
больно.
You
look
so
broken
when
you
cry
Ты
выглядишь
такой
разбитой,
когда
плачешь.
One
more
and
then
I
say
goodbye
Еще
раз,
и
я
прощаюсь.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
I
just
wonder
what
you're
dreamin'
of
Мне
просто
интересно,
о
чем
ты
мечтаешь.
When
you
sleep
and
smile
so
comfortable
Когда
ты
спишь
и
улыбаешься
так
уютно
I
just
wish
that
I
could
give
you
that
Я
просто
хотел
бы
дать
тебе
это.
That
look
that's
perfectly
un-sad
Этот
взгляд
совершенно
не
печален.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жара
обманывали
меня.
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Road
shimmer
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание
раскачивает
видение.
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a
mirror
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
зеркале.
Road
shimmer
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание
раскачивает
видение.
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a
mirror
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
зеркале.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glass Animals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.