Paroles et traduction Our Mirage - Distant & Obscure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant & Obscure
Далекий и непонятный
I
close
my
eyes
and
I'm
living
with
the
circumstance
Я
закрываю
глаза
и
живу
с
осознанием,
That
I
always
give
in,
never
get
the
chance
Что
я
всегда
сдаюсь,
никогда
не
получаю
шанса
To
prove
my
worth
Доказать
свою
ценность,
To
show
that
I
am
living
on
this
Earth
Показать,
что
я
живу
на
этой
Земле.
It
doesn't
matter
how
hard
I
try
Неважно,
как
сильно
я
стараюсь,
In
the
end
I
am
drowning
in
my
own
eyes
В
конце
концов
я
тону
в
собственных
глазах.
I
am
the
only
one
Я
единственный,
That
can
change
myself
Кто
может
изменить
себя.
So
now
I'm
standing
here
again
И
вот
я
снова
стою
здесь,
And
I
am
running
from
the
world
И
я
бегу
от
мира
For
far
too
long,
for
far
too
long
Слишком
долго,
слишком
долго.
But
I
give
everything
that
I
have
Но
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
I'm
alive
for
one
last
time
Я
жив
в
последний
раз.
But
now
I'm
blind
'cause
the
days
are
way
too
bright
Но
теперь
я
слеп,
потому
что
дни
слишком
яркие,
So
I
stay
awake
night
after
night
Поэтому
я
не
сплю
ночь
за
ночью.
Every
day
I'm
so
insecure
Каждый
день
я
так
неуверен
в
себе,
It
seems
the
world
is
distant
and
obscure
Кажется,
мир
далек
и
непонятен.
But
my
soul
is
screaming
for
more
Но
моя
душа
жаждет
большего,
This
could
be
everything
Это
может
быть
всем.
I
find
a
way
to
cut
me
off
from
these
dreams
Я
нахожу
способ
отрезать
себя
от
этих
мечтаний.
I
am
the
only
one
Я
единственный,
That
can
change
myself
Кто
может
изменить
себя.
So
now
I'm
standing
here
again
И
вот
я
снова
стою
здесь,
And
I
am
running
from
the
world
И
я
бегу
от
мира
For
far
too
long,
for
far
too
long
Слишком
долго,
слишком
долго.
But
I
give
everything
that
I
have
Но
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
I'm
alive
for
one
last
time
Я
жив
в
последний
раз.
(Far
too
long,
far
too
long)
(Слишком
долго,
слишком
долго)
(But
I
give
everything
that
I
have)
(Но
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть)
Now
it's
time
to
go
Теперь
пора
уходить,
'Cause
I
know
it's
better
for
my
soul
Потому
что
я
знаю,
что
так
будет
лучше
для
моей
души.
I'll
leave
this
world
behind
Я
оставлю
этот
мир
позади,
I
do
it
with
another
state
of
mind
Я
сделаю
это
с
другим
состоянием
души.
Now
it's
time
to
go
Теперь
пора
уходить,
I'll
leave
this
world
Я
покину
этот
мир.
It's
time
to
go,
it's
time
to
go
Пора
уходить,
пора
уходить.
And
now
it's
time
to
go
И
теперь
пора
уходить,
'Cause
I
know
it's
better
for
my
soul
Потому
что
я
знаю,
что
так
будет
лучше
для
моей
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.