Our Mirage - Unseen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Our Mirage - Unseen




Unseen
Невидимый
I can feel it covers me in my heart and in my bones
Я чувствую, как оно окутывает меня, в моем сердце и в моих костях
Although the world is in front of me, my sight is blocked with stones
Хотя мир передо мной, мой взгляд заслонен камнями
Why can't you hear me? Can't you feel my pain?
Почему ты не слышишь меня? Разве ты не чувствуешь моей боли?
As your life goes on, well, my life is in vain
Пока твоя жизнь продолжается, моя жизнь тщетна
Unseen the pressure buries me
Невидимый, я погребен под этим давлением
Who is there to help? Who is there to see?
Кто поможет мне? Кто увидит меня?
I wanna close my eyes and finally fall asleep
Я хочу закрыть глаза и наконец уснуть
There is no one there for me
Здесь нет никого для меня
My fight was all in vain, will I ever find my soul again?
Моя борьба была напрасной, найду ли я когда-нибудь свою душу снова?
I used to think I had it all under control
Я думал, что все контролирую
There's nothing left to say, and what is left for me to stay?
Больше нечего сказать, и что мне остается, чтобы остаться?
There is a part in me that I never showed
Есть часть меня, которую я никогда не показывал
Until you reached me, until you changed me
Пока ты не достучалась до меня, пока ты не изменила меня
Until you made me feel what finally helped me
Пока ты не заставила меня почувствовать то, что наконец помогло мне
Where would I be if there was no you?
Где бы я был, если бы не ты?
Where would I be if there was no you?
Где бы я был, если бы не ты?
Now can you hear me?
Теперь ты слышишь меня?
Can you feel my pain?
Ты чувствуешь мою боль?
As your life goes on
Пока твоя жизнь продолжается
Will my life be in vain?
Будет ли моя жизнь тщетной?
Unseen the pressure buries me
Невидимый, я погребен под этим давлением
Who is there to help? Who is there to see?
Кто поможет мне? Кто увидит меня?
I wanna close my eyes and finally fall asleep
Я хочу закрыть глаза и наконец уснуть
There is no one there for me
Здесь нет никого для меня
My fight was all in vain, will I ever find my soul again?
Моя борьба была напрасной, найду ли я когда-нибудь свою душу снова?
I used to think I had it all under control
Я думал, что все контролирую
There's nothing left to say, and what is left for me to stay?
Больше нечего сказать, и что мне остается, чтобы остаться?
There is a part in me that I never showed
Есть часть меня, которую я никогда не показывал
That I never showed
Которую я никогда не показывал
I used to think I had it under control
Я думал, что все контролирую
There was a part of me I never showed
Была часть меня, которую я никогда не показывал
I felt alone being unseen
Я чувствовал себя одиноким, будучи невидимым
I believed there was no one saving me
Я верил, что никто меня не спасет
My fight was all in vain, will I ever find my soul again?
Моя борьба была напрасной, найду ли я когда-нибудь свою душу снова?
I used to think I had it all under control
Я думал, что все контролирую
There's nothing left to say, and what is left for me to stay?
Больше нечего сказать, и что мне остается, чтобы остаться?
There is a part in me that I never showed
Есть часть меня, которую я никогда не показывал





Writer(s): Manuel Möbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.