Ourlives - Blurry Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ourlives - Blurry Eyes




Until the rain clears,
Пока не пройдет дождь,
Until the sun comes up.
Пока не взойдет солнце.
All my problesm will dissolve
Все мои проблемы исчезнут.
To a water based form.
В форму на водной основе.
Make some room for me.
Освободи для меня место.
Make some room and see
Освободи место и посмотри.
How my lovers can′t compare
Как мои возлюбленные не могут сравниться
To the voice inside my head.
К голосу в моей голове.
Now finally everything
Теперь наконец все
Seems to work okay.
Кажется, все в порядке.
I feel like everything
Я чувствую, что все ...
Won't matter anyway.
Все равно это не имеет значения.
Until the night caves in,
Пока не наступит ночь,
Until the night runs out.
Пока не закончится ночь.
I feel great without constraints,
Я прекрасно себя чувствую без ограничений,
These are the best of days.
Это лучшие дни.
′Cause I hate the mondain breeze.
Потому что я ненавижу ветер понедельника.
I hate the days that feel
Я ненавижу дни, которые кажутся ...
Like I'm stuck in the sea,
Как будто я застрял в море.
Just swimming endlessly.
Просто бесконечное плавание.
Now finally everything seems to work okay.
Теперь, наконец, кажется, что все работает нормально.
I feel like everything won't matter anyway.
Я чувствую, что все равно ничего не будет иметь значения.
Would you remember my name if heaven, blue heaven, would shine on your face?
Вспомнишь ли ты мое имя, если небеса, голубые небеса, засияют на твоем лице?
It′s time to face my fate, blue heaven is on its way.
Пришло время встретиться лицом к лицу со своей судьбой, голубые небеса уже в пути.
Would you remember my name when blue heaven hits your face?
Вспомнишь ли ты мое имя, когда голубые небеса коснутся твоего лица?
Now the morning is here, blue heaven.
Наступило утро, голубое небо.
Can nothing go my way?
Неужели ничто не может пойти по моему пути?
They say they don′t believe what's been happening to me. But my blurry eyes still see. I can go on endlessly.
Они говорят, что не верят в то, что происходит со мной, но мои затуманенные глаза все еще видят, я могу продолжать бесконечно.
Would you remember my name if heaven, blue heaven, would shine on your face?
Вспомнишь ли ты мое имя, если небеса, голубые небеса, засияют на твоем лице?
It′s time to face my fate, blue heaven is on its way.
Пришло время встретиться лицом к лицу со своей судьбой, голубые небеса уже в пути.
Would you remember my name when blue heaven hits your face?
Вспомнишь ли ты мое имя, когда голубые небеса коснутся твоего лица?
Now the morning is here, blue heaven, blue heaven.
Наступило утро, голубое небо, голубое небо.
Can nothing go my way?
Неужели ничто не может пойти по моему пути?





Writer(s): Jón Björn árnason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.