Paroles et traduction Ours - Comment faire ?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
veux-tu
que
le
soir
en
été
on
reste
à
veiller,
à
chanter
How
do
you
want
in
the
summer
evening
that
we
stay
up
to
watch,
to
sing
Comment
veux-tu
rester
là
à
goûter
la
nuit
meringuée,
à
danser
How
do
you
want
to
stay
there
to
savor
the
meringue
night,
to
dance
Comment
veux-tu
les
couleurs,
How
do
you
want
the
colors,
Les
reflets,
le
bonheur
et
le
ciel
parfait
The
reflections,
the
happiness
and
the
perfect
sky
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
veux-tu,
le
soleil
sur
la
peau,
la
tête
au
repos,
au
repos
How
do
you
want,
the
sun
on
your
skin,
your
head
at
peace,
at
peace
Comment
veux-tu
vouloir
mettre
ce
chapeau
et
sourire
sur
la
photo
How
do
you
want
to
want
to
put
on
this
hat
and
smile
for
the
photo
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Ton
humeur
dans
le
ciel,
sa
couleur
Your
mood
in
the
sky,
its
color
Ton
humeur
dans
le
ciel,
sa
hauteur
Your
mood
in
the
sky,
its
height
Ton
humeur
dans
le
ciel,
sa
couleur
Your
mood
in
the
sky,
its
color
Ton
humeur
dans
le
ciel,
sa
hauteur
Your
mood
in
the
sky,
its
height
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
(Comment
faire
pour
aimer
si
(How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?)
I
do
not
love
myself?)
Comment
veux-tu
que
le
soir
en
été
on
reste
à
veiller,
à
chanter
How
do
you
want
in
the
summer
evening
that
we
stay
up
to
watch,
to
sing
(Comment
faire
pour
aimer
si
(How
can
I
love
if
On
ne
s'aime
pas
soi-même?)
I
do
not
love
myself?)
Comment
veux-tu
rester
là
à
goûter
la
nuit
meringuée,
à
danser
How
do
you
want
to
stay
there
to
savor
the
meringue
night,
to
dance
Comment
veux-tu
vouloir
mettre
ce
chapeau
et
sourire
sur
la
photo
How
do
you
want
to
want
to
put
on
this
hat
and
smile
for
the
photo
Comment
faire
pour
aimer
si
How
can
I
love
if
On
ne
s′aime
pas
soi-même?
I
do
not
love
myself?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Souchon, Gael Faure, Clement Agapitos, Baptiste Homo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.