Paroles et traduction Ours feat. -M- - Petit jeu
Un
cadavre
exquis,
un
revolver
Изысканный
труп,
револьвер
Dans
les
journaux,
l'âme
est
cruelle
В
газетах
говорится,
что
душа
жестока
Les
mots
assassinent
l'âme
criminelle
Слова
убивают
преступную
душу
Je
te
tiens,
tu
me
tiens
(en
laisse)
Я
держу
тебя,
ты
держишь
меня
(на
поводке)
C'est
idiot,
comme
un
duel
Это
глупо,
как
дуэль.
Qui
est
le
plus
bête,
qui
est
la
plus
belle?
Кто
глупее,
кто
прекраснее?
Petit
jeu,
petit
jeu
Маленькая
игра,
маленькая
игра
Petit,
je
n'comprenais
rien
Маленький,
я
ничего
не
понимал.
Et
aujourd'hui
encore
moins
А
сегодня
еще
меньше
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
Est-ce
qu'on
peut
en
rire,
faut-il
se
taire?
Можно
ли
над
этим
смеяться,
нужно
ли
молчать?
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
Малыш,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру.
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
Ce
dont
je
suis
sûr
et
certain,
c'est
que
petit
je
В
чем
я
уверен
и
уверен,
так
это
в
том,
что
маленький
я
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
Малыш,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру.
Case
départ,
Boulevard
de
Belleville
Исходное
положение,
Бульвар
де
Бельвиль
Tout
pour
mes
dollars,
je
mise
100
000
Все
за
свои
доллары
я
ставлю
100
000
долларов
Tout
pour
le
pouvoir,
l'homme
imbécile
Все
ради
власти,
глупый
человек
Qu'on
le
blâme
quand
il
abuse
Пусть
его
обвиняют,
когда
он
злоупотребляет
Au
jeu
de
dames,
oui
je
t'accuse
За
игру
в
шашки,
да,
я
обвиняю
тебя
L'homme
est
infâme,
oui
l'homme,
quand
il
s'amuse
Человек
позорен,
да,
человек,
когда
ему
весело
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
Ce
dont
je
suis
sûr
et
certain,
c'est
que
petit
je
В
чем
я
уверен
и
уверен,
так
это
в
том,
что
маленький
я
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
Малыш,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру.
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
Ce
dont
je
suis
sûr
et
certain,
c'est
que
petit
je
В
чем
я
уверен
и
уверен,
так
это
в
том,
что
маленький
я
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu,
à
ce
petit
jeu
Маленький,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру,
в
эту
маленькую
игру.
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
Малыш,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру.
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
Малыш,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру.
Petit,
je
ne
jouais
pas
Маленький,
я
не
играл.
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
Ce
dont
je
suis
sûr
et
certain,
c'est
que
petit
je
В
чем
я
уверен
и
уверен,
так
это
в
том,
что
маленький
я
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Petit,
je
ne
jouais
pas
à
ce
petit
jeu
(allez
chante)
Маленький,
я
не
играл
в
эту
маленькую
игру
(Давай,
пой)
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Qu'est-ce
qu'il
faut
dire
et
qu'est-ce
qu'il
faut
faire?
Что
говорить
и
что
делать?
N'osais
pas
en
rire,
préférais
me
taire
Не
смел
смеяться
над
этим,
предпочел
промолчать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthieu Chédid, Ours, Romain Preuss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.