Ours - Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ours - Mercy




I stood in the water
Я стоял в воде.
In the middle month of winter
В середине зимы.
My camel skin was torture
Моя верблюжья шкура была пыткой.
I was in a state of nature
Я был в естественном состоянии.
The wind, sir, it was wicked
Ветер, сэр, был ужасный.
I was so alone
Я была так одинока.
Just as I predicted
Как я и предсказывал.
My followers were gone
Мои последователи исчезли.
And I cried 'Mercy'
И я закричал: "пощади!"
Have mercy upon me
Смилуйся надо мной
And I got down on my knees
И я опустился на колени.
Thrown into a dungeon
Брошен в темницу.
Bread and water was my portion
Хлеб и вода были моей порцией.
Faith - my only weapon
Вера - мое единственное оружие.
To rest the devil's legion
Чтобы дать отдых Легиону дьявола
The speak-hole would slide open
Отверстие для разговора будет открываться.
A viper's voice would plead
Голос гадюки будет умолять.
Thick with innuendo
Густо намеками.
Syphilis and Greed
Сифилис и жадность
And she cried 'Mercy'
И она закричала: "пощади!"
Have mercy upon me
Смилуйся надо мной
And I told her to get down on her knees
И я велел ей встать на колени.
In a garden full of roses
В саду, полном роз.
My hands, tied behind me
Мои руки связаны за спиной.
My cousin was working miracles
Мой кузен творил чудеса.
I wondered if he'd find me
Интересно, найдет ли он меня?
The moon was turned toward me
Луна была обращена ко мне.
Like a platter made of gold
Словно блюдо из золота.
My death, it almost bored me
Моя смерть почти наскучила мне.
So often was it told
Так часто об этом говорили
And I cried 'Mercy'
И я закричал: "пощади!"
I cried mercy on me
Я закричал: "пощади меня!"
Cryind 'Mercy'
Кричи "Пощади".
Have mercy on me
Сжалься надо мной





Writer(s): Booker Stephen Andrew, Duffy Aimee Ann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.