Ours - Pretty Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ours - Pretty Pain




Pretty Pain
Прекрасная боль
You are exemption
Ты мое спасение
Redemption
Искупление
A way outside my way
Выход из моего тупика
Pretension, pretension
Притворство, притворство
The thing that fills my head
То, что заполняет мою голову
Election
Выбор
Rejection
Отказ
Confusion in my soul
Смятение в моей душе
Protection, protection, protection, protection
Защита, защита, защита, защита
You are desire
Ты мое желание
You are the fire, the fire
Ты огонь, огонь
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I′m lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I'm lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль
I let ya, regret ya
Подпускаю тебя, жалею об этом
I need you then you′re gone
Ты нужна мне, а потом ты исчезаешь
The mention of you sends a fever to my bones
Одно лишь упоминание о тебе бросает меня в жар
Well i need ya, i see ya, illuminate my goal
Мне нужна ты, я вижу тебя, ты освещаешь мой путь
Against ya, defend ya, defend ya, defend
Против тебя, защищать тебя, защищать тебя, защищать
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I'm lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I'm lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль
Are we caught up in attraction?
Мы поглощены влечением?
Are we all so self-consumed?
Мы все настолько поглощены собой?
Are we trying to detach from our own minds?
Мы пытаемся отключиться от собственных мыслей?
Blinded by emotion, i declare my self-devotion to a lie
Ослепленный эмоциями, я клянусь в преданности лжи
Detection, protection
Разоблачение, защита
The way outside my way
Выход из моего тупика
Connection, connection, connection, connect
Связь, связь, связь, соединение
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I′m lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль
And i am at my best then
И я в своей лучшей форме
I′m lying at your feet
Лежу у твоих ног
Am i just like the rest there?
Такой же ли я, как и все остальные?
My pretty pain
Моя прекрасная боль





Writer(s): Bauer April Lynn, Gnecco James F, Sgro Vincent P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.