Paroles et traduction Ouse - Spaceman
Give
me
a
reason
Назови
мне
причину.
To
stay
with
you
again
Чтобы
снова
остаться
с
тобой.
You
told
me
last
time
Ты
говорил
мне
об
этом
в
прошлый
раз.
That
i
was
not
your
friend
Что
я
не
был
твоим
другом.
And
i
regretfully
И
я
с
сожалением
...
Told
you
all
my
sins
Я
рассказал
тебе
все
свои
грехи.
You
listened
carefully
Ты
внимательно
слушал.
And
made
the
pain
begin
И
заставила
начаться
боль.
And
thus
i
start
И
вот
я
начинаю.
To
play
my
part
Играть
свою
роль.
I
just
wanna
prove
Я
просто
хочу
доказать
I
can
get
this
far
Я
могу
зайти
так
далеко
I
let
my
heart
Я
позволил
своему
сердцу
...
Get
into
your
arms
Иди
в
свои
объятия.
Biggest
mistake
Самая
большая
ошибка
Into
space
with
the
stars
В
космос
со
звездами.
I
put
it
back
in
a
cell
Я
положил
его
обратно
в
камеру.
Back
of
the
mind
На
задворках
разума
With
everything
else
Со
всем
остальным.
And
i
keep
running
around
И
я
продолжаю
бегать
вокруг.
With
the
house
on
fire
С
горящим
домом.
'Cause
the
sound
is
so
loud
Потому
что
звук
такой
громкий
To
where?
you
know
Куда?
ты
знаешь
Into
space
we
go
Мы
отправляемся
в
космос.
Untill
i
found
you
Пока
я
не
нашел
тебя.
I
will
go
home
soon
Я
скоро
вернусь
домой.
I
can't
stay
up
this
long
Я
не
могу
так
долго
оставаться
на
ногах.
If
you're
not
listening
too
Если
ты
тоже
не
слушаешь
...
After
i
feel
like
a
fool
После
того
как
я
почувствую
себя
дураком
You
gave
me
something
new
Ты
дала
мне
что-то
новое.
You
gave
me
something
new
Ты
дала
мне
что-то
новое.
To
look
forward
to
С
нетерпением
ждать
...
Gefðu
mér
samband
Гефду
мер
самбанд
ég
vill
vera
hjá
þér
EG
vill
vera
hjáér
ég
hugsa
ekki
áfram
ег
хугса
Экки
Афрам
Veit
ekki
hvar
ég
er
(hvar
ég
er)
Veit
ekki
hvar
EG
er
(Хвар
ЭГ
Эр)
Vonandi
kemst
ég
Vonandi
kemst
EG
Aftur
heim
(aftur
heim)
Афтур
Хейм
(aftur
heim)
Er
úppi
í
skíjunum
Эр
уппи
и
скийунум
Og
stefni
út
í
geim
ОГ
стефни
УТ
и
гейм
Mig
alltaf
nálægt
(nálægt)
Mig
alltaf
nálægt
(nálægt)
þér
þó
að
ég
viti
ekki
neitt
þéróó
að
EG
viti
ekki
neitt
það
gerist
af
sjálfum
sér
(gerist
af
sjálfum
sér)
gerist
AF
sjálfum
sér
(gerist
af
sjálfum
sér)
þar
líður
mér
vel
(líður
mér
vel)
Arar
líður
mér
vel
(líður
mér
vel)
það
er
eins
og
það
er
það
er
eins
ogaað
er
í
návist
þinni
навистинни
Fer
ég
ekki
fet
Fer
EG
ekki
fet
I
put
it
back
in
a
cell
Я
положил
его
обратно
в
камеру.
Back
of
the
mind
На
задворках
разума
With
everything
else
Со
всем
остальным.
And
i
keep
running
around
И
я
продолжаю
бегать
вокруг.
With
the
house
on
fire
С
горящим
домом.
'Cause
the
sound
is
so
loud
Потому
что
звук
такой
громкий
To
where?
you
know
Куда?
ты
знаешь
Into
space
we
go
Мы
отправляемся
в
космос.
Pop
it
like
champagne
Открой
его
как
шампанское
Maybe
you
are
the
end
game
Может
быть,
ты
и
есть
конец
игры.
We
can
co-up
the
campaign
Мы
можем
организовать
совместную
кампанию.
Make
up
a
handshake
Составьте
рукопожатие
Where
we
dont
need
to
explain
Где
нам
не
нужно
объяснять
I
know
but
i
can't
say
Я
знаю,
но
не
могу
сказать.
And
its
late
И
уже
поздно
And
you're
so
far
away
А
ты
так
далеко
...
You
move
slower
in
the
day
Днем
ты
двигаешься
медленнее,
I
put
it
back
in
a
cell
Я
положил
его
обратно
в
камеру.
Back
of
the
mind
На
задворках
разума
With
everything
else
Со
всем
остальным.
And
i
keep
running
around
И
я
продолжаю
бегать
вокруг.
With
the
house
on
fire
С
горящим
домом.
'Cause
the
sound
is
so
loud
Потому
что
звук
такой
громкий
To
where?
you
know
Куда?
ты
знаешь
Into
space
we
go
Мы
отправляемся
в
космос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ásgeir ægisson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.