Paroles et traduction Ouse! feat. Powfu - Another Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Love Song
Еще одна песня о любви
And
I
fell
in
love
И
я
влюбился,
When
your
touch
was
like
my
drug
Когда
твои
прикосновения
были
как
наркотик,
And
I
found
the
one
И
я
нашел
ту
единственную,
When
you
left
it
fucking
hurt
Когда
ты
ушла,
это
чертовски
больно,
Left
a
mark
on
my
heart
Оставило
след
в
моем
сердце,
I
made
a
song
for
you
Я
написал
для
тебя
песню,
About
my
love
scars
О
моих
любовных
шрамах,
I
hope
you
hear
it
too
Надеюсь,
ты
тоже
ее
услышишь,
At
least
I
made
it
for
По
крайней
мере,
я
написал
ее
для,
For
the
stars
I
shoot
Для
звезд,
к
которым
я
стремлюсь,
I
don't
have
it
all
У
меня
нет
всего,
Until
I
have
you
Пока
у
меня
нет
тебя,
Until
I
have
you
Пока
у
меня
нет
тебя.
Yeah,
I
could
shoot
for
the
stars
Да,
я
мог
бы
стремиться
к
звездам,
But
the
longer
I
fall
Но
чем
дольше
я
падаю,
Maybe
I'll
get
my
wings
Может
быть,
я
обрету
крылья,
If
I
stay
up
til
dawn
Если
не
буду
спать
до
рассвета,
And
I
wish
that
everything
would
stop
И
я
хочу,
чтобы
все
остановилось,
I
would
get
you
the
moon
if
it
got
you
to
talk
Я
бы
достал
тебе
луну,
если
бы
это
заставило
тебя
заговорить.
And
when
I
see
you
with
the
other
one
И
когда
я
вижу
тебя
с
другим,
I
still
fear
what
you
left
now
my
love
is
gone
Я
все
еще
боюсь
того,
что
ты
оставила,
теперь
моей
любви
нет,
And
I
woke
up
today
feeling
something
else
И
я
проснулся
сегодня,
чувствуя
что-то
другое,
Or
maybe
it's
just
all
the
drugs
that
helped
(Yeah,
ayy)
Или,
может
быть,
это
просто
все
наркотики,
которые
помогли
(Да,
эй).
You're
the
only
one
I'm
missing
Мне
не
хватает
только
тебя,
Nobody
comes
close
to
you
Никто
не
сравнится
с
тобой,
Tell
me
what
I
gotta
do
different
Скажи
мне,
что
я
должен
делать
по-другому,
I
don't
know
how
to
get
to
you
Я
не
знаю,
как
добраться
до
тебя,
Knowing
me,
I'll
probably
mess
it
up
Зная
себя,
я,
вероятно,
все
испорчу,
Knowing
me,
I'll
probably
mess
it
up,
again
Зная
себя,
я,
вероятно,
все
испорчу
снова,
Hoping
that
I
don't
shake
when
talking
(Talking)
Надеюсь,
что
я
не
буду
дрожать,
когда
говорю
(Говорю),
Homies
wishing
me
the
best
of
luck
Друзья
желают
мне
удачи,
I've
been
writing
pop
songs
Я
пишу
поп-песни,
'Cause
I
know
she
likes
that
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
это
нравится,
Hitting
up
the
gym
Хожу
в
спортзал,
Hoping
that
I
get
a
six-pack
Надеюсь,
что
у
меня
будет
пресс,
She's
a
fan
of
cute
things
Ты
фанатка
милых
вещей,
So
I
learned
to
ice
skate
Поэтому
я
научился
кататься
на
коньках,
Started
doing
homework
Начал
делать
домашнюю
работу,
Going
for
the
straight
A's
Стремлюсь
к
отличным
оценкам,
Started
watching
romance
Начал
смотреть
романтические
фильмы,
'Cause
those
are
her
favorite
Потому
что
это
твои
любимые,
Tried
out
for
the
sports
team
Пробовался
в
спортивную
команду,
Hoping
that
I
make
it
Надеюсь,
что
у
меня
получится,
Doing
all
this
dumb
shit,
probably
wasting
my
time
Делаю
всю
эту
глупость,
вероятно,
трачу
свое
время,
But
it
will
be
worth
it
if
she
ends
up
mine
Но
это
будет
того
стоить,
если
ты
станешь
моей.
And
I
fell
in
love
И
я
влюбился,
When
your
touch
was
like
my
drug
Когда
твои
прикосновения
были
как
наркотик,
And
I
found
the
one
И
я
нашел
ту
единственную,
When
you
left
it
fucking
hurt
Когда
ты
ушла,
это
чертовски
больно,
Left
a
mark
on
my
heart
Оставило
след
в
моем
сердце,
I
made
a
song
for
you
Я
написал
для
тебя
песню,
About
my
love
scars
О
моих
любовных
шрамах,
I
hope
you
hear
it
too
Надеюсь,
ты
тоже
ее
услышишь,
At
least
I
made
it
for
По
крайней
мере,
я
написал
ее
для,
For
the
stars
I
shoot
Для
звезд,
к
которым
я
стремлюсь,
I
don't
have
it
all
У
меня
нет
всего,
Until
I
have
you
Пока
у
меня
нет
тебя,
Until
I
have
Пока
у
меня
нет
Yeah,
I
could
shoot
for
the
stars
Да,
я
мог
бы
стремиться
к
звездам,
But
the
longer
I
fall
Но
чем
дольше
я
падаю,
Maybe
I'll
get
my
wings
Может
быть,
я
обрету
крылья,
If
I
stay
up
til
dawn
Если
не
буду
спать
до
рассвета,
And
I
wish
that
everything
would
stop
И
я
хочу,
чтобы
все
остановилось,
I
would
get
you
the
moon
if
it
got
you
to
talk
Я
бы
достал
тебе
луну,
если
бы
это
заставило
тебя
заговорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ásgeir Bragi ægisson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.