Paroles et traduction Out Of Place feat. Sarah - Yin Paradoxes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yin Paradoxes
Парадоксы Инь
I
had
a
hard
life
У
меня
была
трудная
жизнь,
Some
would
say
i
did
it
to
myself
Кто-то
скажет,
что
я
сама
это
сделала,
Need
more
imagination
to
reach
that
vision
of
wealth
Нужно
больше
воображения,
чтобы
достичь
этого
видения
богатства,
But
they
fail
to
realize
Но
они
не
понимают,
Been
tainted
since
day
one
Испорчена
с
первого
дня,
Didn't
care
to
hold
a
book
Мне
было
все
равно,
держать
ли
книгу
в
руках,
Because
most
of
my
thoughts
were
run
Потому
что
большинство
моих
мыслей
были
заняты
тем,
What
happened
to
fun
Куда
делось
веселье,
After
fireworks
were
being
spun
После
того,
как
фейерверки
открутились,
Either
made
home
alive
or
found
piece
when
it
was
done
Либо
вернулась
домой
живой,
либо
обретала
покой,
когда
все
заканчивалось.
Some
trust
the
holster
Некоторые
доверяют
кобуре,
Not
the
boaster
of
a
friendship
А
не
хвастовству
дружбы,
Seem
family
members
turn
enemy
when
frantic
Кажется,
что
члены
семьи
становятся
врагами
в
отчаянии.
Some
will
say
Кто-то
скажет,
Or
do
some
views
Или
выскажет
какие-то
мысли,
That
may
not
make
much
sense
to
you
Которые
могут
не
иметь
для
тебя
смысла,
But
you
can
choose
Но
ты
можешь
выбирать,
What
you
abuse
Чем
злоупотреблять,
So
let's
not
make
this
frame
of
view
Так
что
давай
не
будем
делать
это
видение
реальностью.
As
far
as
i
can
see
is
lie
Насколько
я
могу
судить,
ложь,
When
the
person
you
pick
to
lead
is
worse
than
what
i've
survived
Когда
тот,
кого
ты
выбираешь
лидером,
хуже
того,
что
я
пережила,
Made
it
out
alive
Выбралась
живой,
Just
to
find
divide
in
the
try
Только
для
того,
чтобы
найти
разделение
в
стремлении,
Thought
i
got
away
from
hatred
Думала,
что
сбежала
от
ненависти,
But
it's
multiplied
oceans
wide
Но
она
умножилась
на
бескрайние
океаны.
If
i
should
die
before
morning
they
wake
Если
я
умру
до
того,
как
они
проснутся
утром,
Guess
it
all
really
means
nothing
so
abandon
your
faith
Думаю,
это
на
самом
деле
ничего
не
значит,
так
что
откажись
от
своей
веры.
If
i
should
die
before
morning
they
wake
Если
я
умру
до
того,
как
они
проснутся
утром,
Guess
it
all
really
means
nothing
so
abandon
Думаю,
это
на
самом
деле
ничего
не
значит,
так
что
откажись...
Some
will
say
Кто-то
скажет,
Or
do
some
views
Или
выскажет
какие-то
мысли,
That
may
not
make
much
sense
to
you
Которые
могут
не
иметь
для
тебя
смысла,
But
you
can
choose
Но
ты
можешь
выбирать,
What
you
abuse
Чем
злоупотреблять,
So
let's
not
make
this
frame
of
view
Так
что
давай
не
будем
делать
это
видение
реальностью.
Never
thought
i'd
make
it
out
to
get
away
with
so
much
Никогда
не
думала,
что
мне
удастся
так
легко
отделаться,
Have
relationships
and
build
a
bond
with
people
i
trust
Иметь
отношения
и
строить
связи
с
людьми,
которым
я
доверяю,
Still
about
making
more
since
before
that
moment
of
dust
Все
еще
стремлюсь
к
большему
с
того
момента,
как
прах,
Returning
back
to
that
place
where
as
a
child
i
would
clutch
Возвращается
в
то
место,
где
я
цеплялась
за
него
в
детстве.
But
as
an
adult
you
keep
the
dirt
away
from
the
sheen
Но
будучи
взрослой,
ты
прячешь
грязь
подальше
от
блеска,
In
a
different
part
of
the
city
so
the
clean
is
just
seen
В
другой
части
города,
чтобы
все
видели
только
чистоту.
You
know
what
i
mean
because
their
not
deemed
to
be
a
thing
Ты
же
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
потому
что
им
не
суждено
быть
чем-то
большим,
Inanimate
objects
that
put
a
bite
in
the
scene
Чем
неодушевленными
предметами,
которые
оставляют
свой
след
на
сцене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvester Barrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.