Out of Eden - A Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Out of Eden - A Friend




A Friend
Друг
Some say that friendships should be a lifetime thing
Говорят, что дружба должна длиться всю жизнь,
The time that turns the seasons, builds trust and gives us strength
Время, что меняет времена года, строит доверие и дает нам силы.
A friend? s a friend forever, until the end of time
Друг это друг навсегда, до конца времен.
Through the good and the bad, a friend will be by your side, yeah
В радости и горе друг будет рядом с тобой, да.
If you? re looking for a friend, you? ve found a friend in me
Если ты ищешь друга, ты нашла друга во мне,
And not just for tomorrow but throughout eternity
И не только на завтра, но и на всю вечность.
You? re looking for a friend, you can always count on me
Ты ищешь друга, ты всегда можешь рассчитывать на меня,
Not just for the moment but for all eternity
Не только на мгновение, но и на всю вечность.
A friend is one who listens, always there for you
Друг это тот, кто слушает, всегда рядом с тобой,
A yes when there? s a no, a don? t when they say do
«Да», когда все говорят «нет», «не делай», когда говорят «делай».
Someone who? ll forgive you and never turn away
Тот, кто простит тебя и никогда не отвернется,
Arms of love that won? t let go when you are afraid, yeah, yeah
Объятия любви, которые не отпустят, когда тебе страшно, да, да.
If you? re looking for a friend, you? ve found a friend in me
Если ты ищешь друга, ты нашла друга во мне,
And not just for tomorrow but throughout eternity
И не только на завтра, но и на всю вечность.
You? re looking for a friend, you can always count on me
Ты ищешь друга, ты всегда можешь рассчитывать на меня,
Not just for the moment but for all eternity
Не только на мгновение, но и на всю вечность.
If the sun doesn? t rise tomorrow
Если завтра не взойдет солнце,
(If the sun won't shine)
(Если солнце не будет светить)
And the world never turns again
И мир перестанет вращаться,
My heart will never feel no sorrow
Мое сердце не познает печали,
For I know that always the Lord is there
Ибо я знаю, что Господь всегда рядом.
(That always)
(Что всегда)
If you? re looking for a friend, you? ve found a friend in me
Если ты ищешь друга, ты нашла друга во мне,
(Yes or no, yes or no, yes or no)
(Да или нет, да или нет, да или нет)
I will be your friend till eternity
Я буду твоим другом до скончания веков.
(You can always count on me)
(Ты всегда можешь рассчитывать на меня)
If you? re looking for a friend, you? ve found a friend in me
Если ты ищешь друга, ты нашла друга во мне,
(Found a friend in me)
(Нашла друга во мне)
And not just for tomorrow but throughout eternity
И не только на завтра, но и на всю вечность.
(Throughout eternity)
(На всю вечность)
You? re looking for a friend, you can always count on me
Ты ищешь друга, ты всегда можешь рассчитывать на меня,
(Count on me)
(Рассчитывать на меня)
Not just for the moment, for all eternity
Не только на мгновение, на всю вечность.
You can always, you can always count on me
Ты всегда, ты всегда можешь рассчитывать на меня.





Writer(s): Scott Williamson, Todd V. Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.