Paroles et traduction OutKast, Scar & Sleepy Brown - Morris Brown - Main Version - Clean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morris Brown - Main Version - Clean
Моррис Браун - Основная версия - Чистая
Whether
you
like
it
or
not,
he's
back
Нравится
тебе
это
или
нет,
я
вернулся
D-A-double
D-Y
Fat
Sacks
D-A-double
D-Y
Толстяк
Сакс
Ridin'
in
the
Cadillac
Качу
в
Кадиллаке
Beatin'
like
some
beat
it
up
Бьёт,
как
будто
избитый
The
game
dun'
changed
Out-
Игра
изменилась,
Out-
Kast
came
to
heat
it
up
Kast
пришли,
чтобы
накалить
обстановку
Sharp
as
a
tack
like
I
just
left
church
(clean)
Острый,
как
бритва,
будто
только
из
церкви
(чистый)
Smart
than
a
tack
when
the
windows
won't
work
(mean)
Умнее
бритвы,
когда
окна
не
работают
(злой)
Ridin'
in
the
Cadillac
Beatin'
like
some
beat
it
up
Качу
в
Кадиллаке,
бьёт,
как
будто
избитый
The
game
dun'
changed
Out-
Игра
изменилась,
Out-
Kast
came
to
heat
it
up
Kast
пришли,
чтобы
накалить
обстановку
And
everybody
wanna
know
whus
really
goin'
on
И
все
хотят
знать,
что
происходит
на
самом
деле
Is
you
and
3000
still
makin'
songs?
Ты
и
3000
всё
ещё
делаете
песни?
So
on
and
so
on
И
так
далее,
и
так
далее
I
can
o-on
and
o-on
Я
могу
продолжать
и
продолжать
And
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше
Hell
yes!
Черт
возьми,
да!
Music
make
the
world
go
round
Музыка
заставляет
мир
вращаться
Where
it
goes
(where
it
goes)
Куда
он
идёт
(куда
он
идёт)
Ya'
just
don't
know
(ya
just
don't
know)
Ты
просто
не
знаешь
(ты
просто
не
знаешь)
My
heart
is
like
a
marching
band
Моё
сердце
как
марширующий
оркестр
Im
a
fan
in
the
stands
Я
фанат
на
трибунах
Yes
I
am
and
Im
hollerin'
hey
baby
Да,
это
так,
и
я
кричу:
"Эй,
детка!"
Sayin
hey
baby
Говорю:
"Эй,
детка!"
So
baby
please
dont
leave
me
Так
что,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
Dont
you
go
(dont
you
go)
Не
уходи
(не
уходи)
Baby
no,
no,
no
(baby
no,
no,
no)
Детка,
нет,
нет,
нет
(детка,
нет,
нет,
нет)
My
heart
is
like
a
marching
band
Моё
сердце
как
марширующий
оркестр
Im
a
fan
in
the
stands
Я
фанат
на
трибунах
Yes
I
am
and
Im
hollerin'
hey
baby
Да,
это
так,
и
я
кричу:
"Эй,
детка!"
Sayin
hey
baby
Говорю:
"Эй,
детка!"
Two
dope
boyz
in
the
Cadillac
still
Два
крутых
парня
всё
ещё
в
Кадиллаке
'Kast...
the
crown
on
ya
Cadillac
Seville
'Kast...
корона
на
твоём
Cadillac
Seville
I'll
make
your
wheels
of
steel
stand
(still)
Я
остановлю
твои
стальные
колёса
(сделаю
их
неподвижными)
Like
your
DJ
got
killed
Как
будто
твоего
диджея
убили
The
fire
marsh-
Пожарный
инспе-
Fire
marshall
Пожарный
инспектор
Shut'er
down,
time
to
go!
Закрывает
лавочку,
пора
идти!
OutKast
royalty
by
design
of
logo
OutKast
- короли
по
дизайну
логотипа
Wanna
count
it
out
loud?
Хочешь
посчитать
вслух?
93,
94,
95,
96
93,
94,
95,
96
Plus
a
dime,
still
thats
fire
Плюс
десятка,
всё
ещё
огонь
Hot
like
teh
perm
on
the
back
of
ya
neck
Жжёт,
как
завивка
на
твоём
затылке
Left
it
in
too
long
Передержала
слишком
долго
Now
ya
got
Cabbage
Patch
Silky
Теперь
у
тебя
"Шёлковая
капуста"
Ridin'
the
Cadillac
Качу
в
Кадиллаке
Beatin'
like
some
beatit
up
Бьёт,
как
будто
избитый
The
game
dun'
changed
Out-
Игра
изменилась,
Out-
Kast
cmae
to
heat
it
up
Kast
пришли,
чтобы
накалить
обстановку
Bendin'
corners
like
a
crowbar,
oh
so
unique
Вхожу
в
повороты,
как
лом,
такой
уникальный
Got
the
pedal
to
floor,
but
the
4 door
just
creeps
Педаль
в
пол,
но
четырёхдверный
еле
ползёт
Ridin'
in
the
Cadillac
Качу
в
Кадиллаке
Beatin
like
some
beat
it
up
Бьёт,
как
будто
избитый
The
game
dun'
changed
Out-
Игра
изменилась,
Out-
Kast
came
to
heat
it
up
Kast
пришли,
чтобы
накалить
обстановку
Exotic,
melodic
melody
jep,
we
got
it
Экзотическая,
мелодичная
мелодия,
jep,
у
нас
она
есть
Funkin
for
the
funk
of
it
and
everybody
want
it
Фанкуем
ради
фанка,
и
все
этого
хотят
(ROOF)
you
make
it
make
it
put
a
dog
on
it
(ПРИПЕВ)
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
натравливаешь
на
это
собаку
(ROOF)
you
make
it
make
it
put
a
dog
on
it
(ПРИПЕВ)
ты
делаешь
это,
делаешь
это,
натравливаешь
на
это
собаку
Im
tippin
my
hat
off
to
ya
baby
Снимаю
перед
тобой
шляпу,
детка
Cuz
youre
so
fine,
blow
my
mind
Потому
что
ты
такая
красивая,
сводишь
меня
с
ума
I
put
in
the
time
Я
потратил
время
Everybody
knows
you
cant
let
the
pretty
one
past
ya
by
Все
знают,
что
нельзя
пройти
мимо
красотки
Without
sayin'
hi
Не
поздоровавшись
Im
so
gone
over
you
Я
так
по
тебе
схожу
с
ума
Yes
it's
true
Да,
это
правда
Baby
do
whatcha
you
do
Детка,
делай,
что
делаешь
My
nose
is
open
wide
(so
wide,
yeah)
Мои
глаза
широко
открыты
(так
широко,
да)
Lookin'
at
you
such
a
pretty
sight
(so
wide,
yeah)
Смотреть
на
тебя
- такое
прекрасное
зрелище
(так
широко,
да)
My
heart
on
my
sleeve
(my
sleeve,
yeah)
Моё
сердце
нараспашку
(нараспашку,
да)
And
this
is
how
it
sounds
to
me
(this
is
how
it
sounds
to
me)
И
вот
как
это
звучит
для
меня
(вот
как
это
звучит
для
меня)
Baby
you
and
me
Детка,
ты
и
я
We
make
a
musical
masterpiece
Мы
создаём
музыкальный
шедевр
I
travel
the
land
Я
путешествую
по
стране
Me
and
my
band
Я
и
моя
группа
We
bringin'
the
church
back
to
ya
feet
Мы
возвращаем
церковь
к
твоим
ногам
So
wait
baby
Так
что
подожди,
детка
Dont
leave
me,
baby
Не
оставляй
меня,
детка
Say
wait,
baby
Скажи
"подожди",
детка
Dont
leave
me,
baby
Не
оставляй
меня,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Idlewild
date de sortie
13-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.