OutKast, Scar & Sleepy Brown - Morris Brown - Main Version - Clean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast, Scar & Sleepy Brown - Morris Brown - Main Version - Clean




Whether you like it or not, he's back
Нравится тебе это или нет, но он вернулся.
D-A-double D-Y Fat Sacks
D-A-double D-Y Fat Sacks
Ridin' in the Cadillac
Еду в Кадиллаке.
Beatin' like some beat it up
Бьют, как будто кто-то избивает его.
The game dun' changed Out-
Игра dun ' изменилась-
Kast came to heat it up
Каст пришел, чтобы разогреть его.
Sharp as a tack like I just left church (clean)
Острый, как гвоздь, как будто я только что вышел из церкви (чистый).
Smart than a tack when the windows won't work (mean)
Умнее, чем гвоздь, когда окна не работают (подло).
Ridin' in the Cadillac Beatin' like some beat it up
Еду в Кадиллаке, бьюсь, как будто кто-то побил его.
The game dun' changed Out-
Игра dun ' изменилась-
Kast came to heat it up
Каст пришел, чтобы разогреть его.
And everybody wanna know whus really goin' on
И все хотят знать, что происходит на самом деле.
Is you and 3000 still makin' songs?
Ты и 3000 все еще пишете песни?
So on and so on
И так далее и так далее
I can o-on and o-on
Я могу продолжать и продолжать.
And on, and on, and on
И так далее, и так далее, и так далее.
Hell yes!
Да, черт возьми!
Music make the world go round
Музыка заставляет мир вращаться.
Where it goes (where it goes)
Куда он идет (куда он идет)
Ya' just don't know (ya just don't know)
Ты просто не знаешь (ты просто не знаешь).
My heart is like a marching band
Мое сердце как марширующий оркестр.
Im a fan in the stands
Я фанат на трибунах
Yes I am and Im hollerin' hey baby
Да, это так, и я кричу: "Эй, детка!"
Sayin hey baby
Говорю Эй детка
So baby please dont leave me
Так что, детка, пожалуйста, не оставляй меня.
Dont you go (dont you go)
Не уходи (Не уходи).
Baby no, no, no (baby no, no, no)
Детка, нет, нет, нет (детка, нет, нет, нет)
My heart is like a marching band
Мое сердце как марширующий оркестр.
Im a fan in the stands
Я фанат на трибунах
Yes I am and Im hollerin' hey baby
Да, это так, и я кричу: "Эй, детка!"
Sayin hey baby
Говорю Эй детка
Two dope boyz in the Cadillac still
Два крутых парня все еще сидят в Кадиллаке
'Kast... the crown on ya Cadillac Seville
- Каст ... корона на твоем Кадиллаке Севилья.
I'll make your wheels of steel stand (still)
Я заставлю твои стальные колеса стоять (неподвижно).
Like your DJ got killed
Как будто твоего диджея убили
The fire marsh-
Огненное болото...
Fire marshall
Огненный Маршалл
Shut'er down, time to go!
Заткнись, пора идти!
OutKast royalty by design of logo
OutKast royalty по дизайну логотипа
Wanna count it out loud?
Хочешь посчитать вслух?
93, 94, 95, 96
93, 94, 95, 96
Plus a dime, still thats fire
Плюс десятицентовик, все равно это огонь
Hot like teh perm on the back of ya neck
Горячая как завивка на затылке
Left it in too long
Я слишком долго оставлял его там.
Now ya got Cabbage Patch Silky
Теперь у тебя есть Капустная грядка шелковистая
Ridin' the Cadillac
Еду на Кадиллаке.
Beatin' like some beatit up
Бьют, как какой-нибудь битит.
The game dun' changed Out-
Игра dun ' изменилась-
Kast cmae to heat it up
Kast cmae чтобы разогреть его
Bendin' corners like a crowbar, oh so unique
Гнуть углы, как лом, о, так уникален
Got the pedal to floor, but the 4 door just creeps
Я вдавил педаль в пол, но 4 двери просто ползут.
Ridin' in the Cadillac
Еду в Кадиллаке.
Beatin like some beat it up
Бьют как будто кто то избивает его
The game dun' changed Out-
Игра dun ' изменилась-
Kast came to heat it up
Каст пришел, чтобы разогреть его.
Exotic, melodic melody jep, we got it
Экзотическая, мелодичная мелодия, Джеп, мы поняли ее.
Funkin for the funk of it and everybody want it
Фанк ради фанка и все этого хотят
(ROOF) you make it make it put a dog on it
(Крыша) ты заставляешь его, заставляешь его посадить на него собаку.
(ROOF) you make it make it put a dog on it
(Крыша) ты заставляешь его, заставляешь его посадить на него собаку.
Im tippin my hat off to ya baby
Я снимаю перед тобой шляпу детка
Cuz youre so fine, blow my mind
Потому что ты так прекрасна, что сводишь меня с ума.
I put in the time
Я вложил в это время
Everybody knows you cant let the pretty one past ya by
Все знают, что ты не можешь пропустить хорошенькую мимо себя,
Without sayin' hi
Не сказав "Привет".
Im so gone over you
Я так без ума от тебя
Yes it's true
Да это правда
Baby do whatcha you do
Детка делай что делаешь
My nose is open wide (so wide, yeah)
Мой нос широко открыт (так широко, да).
Lookin' at you such a pretty sight (so wide, yeah)
Смотрю на тебя - такое красивое зрелище (такое широкое, да).
My heart on my sleeve (my sleeve, yeah)
Мое сердце на моем рукаве (на моем рукаве, да).
And this is how it sounds to me (this is how it sounds to me)
И вот как это звучит для меня (вот как это звучит для меня).
Baby you and me
Детка ты и я
We make a musical masterpiece
Мы создаем музыкальный шедевр.
I travel the land
Я путешествую по земле.
Me and my band
Я и моя группа.
We bringin' the church back to ya feet
Мы возвращаем церковь к твоим ногам.
So wait baby
Так что подожди, детка.
Dont leave me, baby
Не оставляй меня, детка.
Say wait, baby
Скажи, подожди, детка.
Dont leave me, baby
Не оставляй меня, детка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.