Paroles et traduction OutKast feat. Janelle Monáe, Janelle Monáe, Killer Mike & Sleepy Brown - In Your Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
spend
so
much
dreaming
when
we
could
be
leaving
Мы
проводим
так
много
времени
в
мечтах,
когда
могли
бы
уехать.
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck,
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo)
(woo-ooo)
(woo)
Я
думаю,
что
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(УУУ)
(УУУ-УУУ)
(УУУ)
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo-ooo)
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(у-у-у).
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким
и
мне
наплевать
увидимся
когда
взойдет
солнце
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах.
The
moon
is
on
my
sun,
and
my
nights
turn
out
my
days
Луна
на
моем
солнце,
и
мои
ночи
превращаются
в
мои
дни.
Nocturnal
creature
by
habit
bruce
wayne
no
what
i
mean
Ночное
существо
по
привычке
Брюс
Уэйн
нет
что
я
имею
в
виду
I
mean
i'm
in
between
sunset
and
sunrise
Я
имею
в
виду,
что
нахожусь
между
закатом
и
восходом
солнца.
As
it's
on
type
of
nigger
for
the
home
invasion
suprise
prise
Так
как
это
типичный
ниггер
для
вторжения
в
дом
сюрприз
приз
Mother
fucker
pow
pow
better
fuck
down
now,
Ублюдок
пау
пау
лучше
съебись
сейчас
же,
Now
no,
don't
try
to
talk
your
way
out
because
i'm
usually
Теперь
нет,
не
пытайся
выговориться,
потому
что
я
обычно
...
Non
violent
positivley
vibing,
but
every
now
and
then
you
got
a
Ненасильственная
позитивная
вибрация,
но
время
от
времени
ты
получаешь
...
Nigger
wanna
try
you
out
Ниггер
хочет
испытать
тебя
I
don't
know,
i
don't
even
understand
him,
but
it's
simply
overstood
Я
не
знаю,
я
даже
не
понимаю
его,
но
его
просто
не
понимают.
How
you
really
post
the
hand
in,
pardon
me
one
moment
i
just
went
Как
ты
на
самом
деле
выкладываешь
руку,
прости
меня
за
один
момент,
я
только
что
ушел
Off
on
a
tangent
ha
ha
ha
ha
По
касательной
ха
ха
ха
ха
We
spend
so
much
dreaming
when
we
could
be
leaving
Мы
проводим
так
много
времени
в
мечтах,
когда
могли
бы
уехать.
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck,
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo)
(woo-ooo)
(woo)
Я
думаю,
что
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(УУУ)
(УУУ-УУУ)
(УУУ)
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo-ooo)
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(у-у-у).
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким
и
мне
наплевать
увидимся
когда
взойдет
солнце
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах.
Typical
day
off
in
the
a,
aye
Обычный
выходной
день
в
А,
да
But
nicks
on
the
chevrolet,
aye
Но
царапины
на
Шевроле,
да
Nigger
wanna
rob
okay,
okay
Ниггер
хочет
ограбить,
ладно,
ладно
Way
stan
is
way
late,
aye
Кстати,
Стэн
уже
опаздывает,
да
Keep
looking
at
me
what
a
gangster
grin
Продолжай
смотреть
на
меня
что
за
гангстерская
ухмылка
I'm
gonna
give
your
ass
a
gangster
spin
Я
собираюсь
раскрутить
твою
задницу
как
гангстер
That's
a
little
piece
of
lead,
taken
to
the
head
Это
маленький
кусочек
свинца,
попавший
в
голову
That
nigger
aint
live
that
nigger
that
dead
Того
ниггера,
который
не
живет,
того
ниггера,
который
мертв.
Taken
dirt
naps,
sleeping
with
the
fishes,
Дремлю
в
грязи,
сплю
с
рыбами,
Done
like
dishes,
this
a
rap
like
christmas
Готовлю,
как
посуду,
это
рэп,
как
Рождество
Beat
while
you
said
a
word
i'll
make
these
niggers
dreams
a
nightmare
Бей,
пока
ты
не
сказал
ни
слова,
Я
превращу
сны
этих
ниггеров
в
кошмар.
I
will
bust
there
motherfucker
head
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Я
разобью
там
твою
ублюдочную
голову
ха
ха
ха
ха
ха
ха
We
spend
so
much
dreaming
when
we
could
be
leaving
Мы
проводим
так
много
времени
в
мечтах,
когда
могли
бы
уехать.
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck,
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo)
(woo-ooo)
(woo)
Я
думаю,
что
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(УУУ)
(УУУ-УУУ)
(УУУ)
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo-ooo)
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(у-у-у).
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким
и
мне
наплевать
увидимся
когда
взойдет
солнце
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах.
Your
riding
(riding),
killing
(killing),
feeling,
straight
chilling
Твоя
езда
(езда),
убийство
(убийство),
чувство,
прямо
леденящее
душу.
I
feel
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
(woo)
(woho)
Я
чувствую
себя
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце
(у-у-у)
(у-у-у).
We
roasting
(roasting),
boasting
(boasting),
flowing,
straight
coasting
Мы
жарим
(жарим),
хвастаемся
(хвастаемся),
плывем,
плывем
по
течению.
I
feel
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
(woo)
Я
чувствую
себя
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся
ли
мы,
когда
взойдет
солнце
(ууу).
That's
the
way
a
Вот
так
а
Keep
spinning
(spinning),
we
grinning,
(grinning),
binning,
straight
pimping
Продолжайте
вращаться
(вращаться),
мы
ухмыляемся,
(ухмыляемся),
биннинг,
прямое
сутенерство
I
feel
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
(yeah)
Я
чувствую
себя
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся
ли
мы,
когда
взойдет
солнце
(да).
Now
we
know
when,
(know
when),
holding,
(holding)
showing,
controlling,
Теперь
мы
знаем,
когда,
(знаем,
когда)
держимся,
(держимся)
показываем,
контролируем,
I
feel
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
(oh)
Я
чувствую
себя
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце
(о).
We
spend
so
much
dreaming
when
we
could
be
leaving
Мы
проводим
так
много
времени
в
мечтах,
когда
могли
бы
уехать.
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck,
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким,
и
мне
наплевать,
увидимся,
когда
взойдет
солнце.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo)
(woo-ooo)
(woo)
Я
думаю,
что
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(УУУ)
(УУУ-УУУ)
(УУУ)
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
(woo-ooo)
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах
(у-у-у).
I
get
wild
and
don't
give
a
fuck
see
you
when
the
sun
come
up
Я
становлюсь
диким
и
мне
наплевать
увидимся
когда
взойдет
солнце
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Думаю,
я
доберусь
до
тебя
в
твоих
снах.
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
I
guess
i'll
get
you
in
your
dreams
Я
думаю,
что
получу
тебя
в
твоих
снах,
я
думаю,
что
получу
тебя
в
твоих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENDER MICHAEL SANTIGO, PATTON ANTWAN A, MURRAY RAYMON AMEER, BROWN PATRICK, WADE RICO R, IRVIN NATHANIEL, ROBINSON JANELLE
Album
Idlewild
date de sortie
13-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.