OutKast feat. Janelle Monáe - Call The Law - Main Version - Explicit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast feat. Janelle Monáe - Call The Law - Main Version - Explicit




Call The Law - Main Version - Explicit
Вызывайте полицию - Основная версия - Ненормативная лексика
Zora and Rooster under peach tree
Зора и Рустер под персиковым деревом
They K-I-SS-I-N-G
Они Ц-Е-Л-У-Ю-Т-С-Я
Wow, first came he love
Вау, сначала пришла любовь
Now then comes the marriage
Потом приходит брак
One baby, two baby, three baby carriage baby
Одна коляска, две коляски, три коляски для малышей
Welcome to my world, oceans vs. mountains
Добро пожаловать в мой мир, океаны против гор
(Welcome to her world, oceans versus mountains)
(Добро пожаловать в ее мир, океаны против гор)
Call me the poor girl cause I love to fight them
Называй меня бедной девочкой, потому что я люблю с ними бороться
(Call her the poor girl cause she loves to fight them)
(Называй ее бедной девочкой, потому что она любит с ними бороться)
But I'm quite sweet if you take the time to get to know me
Но я довольно милая, если ты найдешь время узнать меня получше
Deep down my heart riles around like a bone lost deep inside
Глубоко в моем сердце бушует, как кость, потерянная глубоко внутри
See I'd like to fall in love but not that type of guy
Видишь, я бы хотела влюбиться, но не в такой типаж
Ooh wee, you got my clouds on fire
Ох, ты поджег мои облака
We're tight rope walkin' and the world's the wire
Мы идем по канату, и мир - это проволока
Remember kissin' on Broadway, you die
Помнишь поцелуи на Бродвее, ты умрешь
I was bein' your baby and tickin' and tockin' your clock
Я была твоей малышкой и тикала, как твои часы
See we done jumped the broom and now you know I'm good
Видишь, мы перепрыгнули через метлу, и теперь ты знаешь, что я хороша
And I was dreamin' bout children Emily Ann
И я мечтала о детях, Эмили Энн
Oh darling baby with the daddy's eyes
О, дорогой малыш с папиными глазами
And it meant so much to me
И это так много значило для меня
(It meant so much to me)
(Это так много значило для меня)
And I needed your good love
И мне нужна была твоя хорошая любовь
Baby how could you just go and change it all
Любимый, как ты мог просто взять и все изменить?
You turned my spring to fall
Ты превратил мою весну в осень
I needed you you know
Ты был мне нужен, ты знаешь
But when the love is gone it's time to go
Но когда любовь уходит, пора уходить
If you don't think I mean it
Если ты не веришь, что я серьезно
Then you'll feel it when I'm gone
Тогда ты почувствуешь это, когда я уйду
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I'm up til 3 o'clock in the mornin'
Я не сплю до 3 часов ночи
While you party until the dawn
Пока ты тусуешься до рассвета
I said I'm done enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
I said I'm done enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
Darlin' ain't no feelin' left, it's just the killin'
Дорогой, никаких чувств не осталось, только желание убить
Oh! Just grab my gun and let's go out
О! Просто возьми мой пистолет, и пойдем
Just grab my gun and let's go out
Просто возьми мой пистолет, и пойдем
It ain't no room for love, it's just this burnin'
Нет места для любви, только это жжение
Got me reelin'
Сводит меня с ума
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты
Mo' babies, mo' babies, workin' on the 6th
Больше детей, больше детей, работаем над шестым
We was only in our teens I dreamed for simplistic
Мы были только подростками, я мечтала о простом
Jumped the broom but it seems I tripped, I must have slipped
Перепрыгнули через метлу, но, кажется, я споткнулась, должно быть, поскользнулась
After exchangin' of the rings these things you give me lip
После обмена кольцами ты только и делаешь, что грубишь
But not the kissin' of the bride, the dippin' of the groom
Но не целуешь невесту, не обнимаешь жениха
The shit that make a nigga up and leave up out a room
То дерьмо, из-за которого мужик встает и уходит из комнаты
More like, boohoo then boo, fuck who? Well, fuck you too
Скорее, бу-бу, чем бу, наплевать на кого? Ну, и на тебя тоже наплевать
Fuckin' bitch, kids cover them ears
Чертова сука, дети, закройте уши
It appears that your mama want drama
Похоже, твоя мама хочет драмы
We need a comma or some space between words
Нам нужна запятая или пробел между словами
For better or for worse, this is not what I deserve
В горе и в радости, я этого не заслуживаю
The worse that I can take, actually I want the cake
Худшее, что я могу вынести, на самом деле, я хочу торт
And eat it too and plus your plate
И съесть его тоже, и еще твою тарелку
But wait now, don't you get the house, kids, cars
Но погоди, разве ты не получаешь дом, детей, машины
Everything we built together was ours, now it's all yours
Все, что мы построили вместе, было нашим, теперь это все твое
That's hard, it's all yours, good God!
Это тяжело, все твое, Боже мой!
If you don't think I mean it
Если ты не веришь, что я серьезно
Then you'll feel it when I'm gone
Тогда ты почувствуешь это, когда я уйду
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I'm up til 3 o'clock in the mornin'
Я не сплю до 3 часов ночи
While you party until the dawn
Пока ты тусуешься до рассвета
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
Darlin' ain't no feelin' left, it's just the killin'
Дорогой, никаких чувств не осталось, только желание убить
Oh! Just grab my gun and let's go out
О! Просто возьми мой пистолет, и пойдем
Just grab my gun and let's go out
Просто возьми мой пистолет, и пойдем
It ain't no room for love, it's just this burnin'
Нет места для любви, только это жжение
Got me reelin'
Сводит меня с ума
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты
You comin' home
Ты идешь домой
(Zora)
(Зора)
But the birds are gone
Но птицы улетели
(Zora, is that a pistol?)
(Зора, это пистолет?)
With they sad songs
Со своими грустными песнями
(What you fin' to do wit that?)
(Что ты собираешься с этим делать?)
They showin' off
Они хвастаются
(C'mon baby, put the gun down)
(Давай, детка, положи пистолет)
But they might be wrong
Но они могут ошибаться
(Shittin' me)
(Черт возьми)
I really wish you could change baby
Я правда хотела бы, чтобы ты изменился, любимый
(Well if my best ain't good enough I don't know what to tell ya)
(Ну, если моих стараний недостаточно, я не знаю, что тебе сказать)
Reclaim your throne
Верни себе трон
Down here in the darkness
Здесь, во тьме
(I'm the king of this castle)
король этого замка)
(C'mon baby hold up, hold up!)
(Давай, детка, подожди, подожди!)
If you don't think I mean it
Если ты не веришь, что я серьезно
Then you'll feel it when I'm gone
Тогда ты почувствуешь это, когда я уйду
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I said I'm done, enough of your love
Я сказала, что с меня хватит, хватит твоей любви
I'm up til 3 o'clock in the mornin'
Я не сплю до 3 часов ночи
While you party until the dawn
Пока ты тусуешься до рассвета
I said I'm done enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
I said I'm done enough of your love
Я сказала, что с меня хватит твоей любви
Darlin' ain't no feelin' left, it's just the killin'
Дорогой, никаких чувств не осталось, только желание убить
Oh! Just grab my gun and let's go out
О! Просто возьми мой пистолет, и пойдем
Just grab my gun and let's go out
Просто возьми мой пистолет, и пойдем
It ain't no room for love, it's just this burnin'
Нет места для любви, только это жжение
Got me reelin'
Сводит меня с ума
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты
Call the law and hold the applause
Вызывайте полицию и прекратите аплодисменты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.