Paroles et traduction OutKast & Killer Mike - Bust
Ghosts
and
goblins
run
a
muck
Призраки
и
гоблины
убегают
от
грязи.
In
the
caverns
of
Rhine
В
пещерах
Рейна.
Slinging
petty
corruption
Мелкая
коррупция.
The
seventh
sign
Седьмой
знак.
Give
it
to
you
Дай
это
тебе.
Give
to
you
and
I
do
what
it
takes
Отдам
тебе,
и
я
сделаю
все,
что
потребуется,
To
give
it
to
you
чтобы
отдать
тебе.
Step
into
the
realms
of
space
where
nobody
goes
Шагни
в
мир
космоса,
куда
никто
не
ходит.
Only
the
baddest
motherfuckers
are
the
ones
that
are
chose
Только
самые
крутые
ублюдки-те,
кого
выбрали.
Some
of
the
coolest
individuals
on
the
planet
we
said
Некоторые
из
самых
крутых
людей
на
планете,
о
которых
мы
говорили.
Best
believe
that
we
can
buck
or
give
a
damn
if
we
cared
Лучше
поверь,
что
мы
можем
быть
вместе
или
наплевать,
если
нам
не
все
равно.
No
collision
supervision
but
my
family
is
here
Никакого
контроля
столкновений,
но
моя
семья
здесь.
Now
my
mama
taught
my
niggaz
that
was
under
the
stairs
Теперь
моя
мама
научила
моих
ниггеров
под
лестницей.
One
of
those
who
chauffeured
life
and
then
was
unprepared
Один
из
тех,
кто
шофер
жизни,
а
затем
был
не
готов.
But
my
hunger
is
the
thought
that
no
wonder
it
can′t
be
smothered
Но
мой
голод-это
мысль,
что
неудивительно,
что
его
нельзя
задушить.
Or
buttered
up,
buttercup,
melt
your
sauce
Или
в
масле,
лютик,
растопи
свой
соус.
You
a
Chucky
Cheese
bouncer
chumpin'
off
the
boss
Ты-хвастун
из
сыра
Чаки,
отшлепанный
от
босса.
What
I′m
trying
to
tell
you
now
is
that
you're
softer
than
soft
Сейчас
я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
ты
мягче,
чем
мягче,
And
I'm
sick
as
a
cough,
did
I
mention
it′s
raw?
и
я
болен,
как
кашель,
я
уже
говорил,
что
он
сырой?
Your
predicaments
flaw
Твои
проблемы-недостаток.
Flaw
means
fucked
up
and
serving
out
the
oven
Изъян
означает,
что
облажался
и
подавал
в
духовку.
Not
fried,
slow
roast,
no
coast,
tuck
your
tail
and
hide
Не
жареная,
медленная
жареная,
без
берега,
заправь
свой
хвост
и
спрячься.
Give
it
to
you
Дай
это
тебе.
Give
to
you
and
I
do
what
it
takes
Отдам
тебе,
и
я
сделаю
все,
что
потребуется,
To
give
it
to
you
чтобы
отдать
тебе.
I
officially
do
it
with
duns
on
tour
Я
официально
делаю
это
с
duns
в
туре.
We
lock
down
traps,
push
caps
galore
Мы
запираем
ловушки,
толкаем
кепки
в
изобилии.
My
wiz
cook
work
′til
it
scale
like
fish
Мой
wiz
Кук
работать
до
тех
пор,
пока
он
не
масштабируется,
как
рыба.
My
old
earth
even
known
to
handle
biz
Моя
старая
земля
даже
знает,
как
справиться
с
бизом.
I
serve
whipped,
out
of
whips,
whip
out
cash
Я
подаю
взбитые,
из
Кнутов,
вырываю
наличные.
Usually
keep
a
G
packed
under
the
dash
Обычно
Держи
г
упакованным
под
приборной
панелью.
Try
to
test
my
gangsta,
I
bring
harm
Попробуй
испытать
моего
гангстера,
я
приношу
вред.
I'm
as
slick
as
Freeway
Rick
and
Nicholas
Barnes
Я
такой
же
ловкий,
как
Фриуэй
Рик
и
Николас
Барнс.
My
Uptown
Nikes
hold
caps
and
cheddar
Мои
городские
Ники
держат
кепки
и
чеддер.
My
waistline
hold
a
4-pound
Baretta
Моя
талия
держит
4-фунтовую
Баретту.
I′ll
shoe
lace
your
face
just
to
learn
you
better
Я
зашнурую
твое
лицо,
чтобы
узнать
тебя
получше.
My
ox
so
sharp
it
cut
through
leather
Мой
бык
такой
острый,
он
прорезал
кожу.
My
rap
name
Killer,
my
street
name
Skunk
Мой
рэп-убийца,
мое
уличное
имя
скунс.
I
mastered
the
music
that
was
born
in
the
Bronx
Я
овладел
музыкой,
которая
родилась
в
Бронксе.
I
switch
my
slang
spit
from
my
mouth
Я
переключаю
сленг,
плюнув
мне
в
рот.
I'm
still
all
coast
my
coast
the
South
Я
все
еще
на
побережье,
на
юге.
Give
it
to
you
Дай
это
тебе.
Give
to
you
and
I
do
what
it
takes
Отдам
тебе,
и
я
сделаю
все,
что
потребуется,
To
give
it
to
you
чтобы
отдать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENDER MICHAEL SANTIGO, PATTON ANTWAN A, BROWN MYRNA LYNNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.