OutKast, Scar & Sleepy Brown - Peaches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast, Scar & Sleepy Brown - Peaches




Peaches
Персики
Stages in life no one said that it was right
Этапы жизни, никто не говорил, что это правильно,
But I've got to hustle for the kids
Но я должен крутиться ради детей.
God only knows what I've gone and been
Один Бог знает, через что я прошел и кем был,
Til we reach the end
Пока мы не достигнем конца.
Just stay strong and be a friend
Просто оставайся сильной и будь другом.
I cram to understand why a woman and a man
Я пытаюсь понять, почему женщина и мужчина
Make a plan to enter matrimony then he takes her hand
Строят планы вступить в брак, затем он берет ее за руку,
Put that ring on her finger couple of kids in minivans
Надевает кольцо на ее палец, пара детей в минивэне,
Standin in the stands like a fan watch her little man
Стоят на трибунах, как фанаты, смотрят на ее малыша,
Run ball... And everytime you see the family they look happy
Играющего в мяч... И каждый раз, когда видишь семью, они выглядят счастливыми.
Got her mama and her daddy and I think they got a lil' dog
У нее есть мама и папа, и, кажется, у них есть собачка,
But daddy had her cat on the side
Но у папы была кошка на стороне.
He would hide her from his ride decide not to divide
Он прятал ее от своей жены, решил не разводиться,
Kept the yam in the (hide) the spouse in the house
Держал любовницу в секрете, жену в доме.
Boy its cheaper to keep her you fuck around and take a loss
Парень, дешевле ее содержать, а то загуляешь и проиграешь,
Come up short like Short Dog cuss words flow like
Останешься ни с чем, как Шорт Дог, ругательства льются, как...
(Motherfucker shit gotdamn asshole)
(Сэмпл Too Short: Блядь, черт возьми, мудак!)
Took my shit (Too Short sample: Beeitch!) FUCK!
Спер мою фишку (Сэмпл Too Short: Сука!) Черт!
Stages in life no one said that it was right
Этапы жизни, никто не говорил, что это правильно,
But I've got to hustle for the kids
Но я должен крутиться ради детей.
God only knows what I've gone and been
Один Бог знает, через что я прошел и кем был,
Til we reach the end
Пока мы не достигнем конца.
Just stay strong and be a friend
Просто оставайся сильной и будь другом.
It was the night that they done dipped and all throughout the palace
Это была ночь, когда они сбежали, и по всему дворцу...
That didn't do his part heartbroke or no more marriage
Тот, кто не выполнил свою роль, с разбитым сердцем или без брака.
When it happens you'll be slappin yourself rememberin
Когда это произойдет, ты будешь бить себя по щекам, вспоминая,
You coulda remained boyfriend and girlfriend
Что вы могли бы остаться парнем и девушкой.
Now you sittin in the courthouse plaintiff and defendant
Теперь вы сидите в здании суда, истец и ответчик,
Pleadin to the judge you was in it to win it
Умоляя судью, что ты был настроен на победу.
In the beginnin was splendid see she was grinnin and spendin
В начале все было великолепно, видишь, она улыбалась и тратила
All of her time wit the kids an' in the kitchen she'd cook
Все свое время с детьми, а на кухне она готовила.
She was fierce on the stove it was always great
Она была великолепна у плиты, это всегда было здорово,
Covered plates in the microwave when I came home late
Накрытые тарелки в микроволновке, когда я приходил домой поздно.
But now we just debate like some candidates damn I hate
Но теперь мы просто спорим, как кандидаты, черт, я ненавижу
Friction wishin I had paperwork on the misses but I didn't
Трения, жалею, что у меня не было брачного контракта с женой, но не было.
Damn... fuckin around
Блин... заигрался.
Stages in life no one said that it was right
Этапы жизни, никто не говорил, что это правильно,
But I've got to hustle for the kids
Но я должен крутиться ради детей.
God only knows what I've gone and been
Один Бог знает, через что я прошел и кем был,
Til we reach the end
Пока мы не достигнем конца.
Just stay strong and be a friend
Просто оставайся сильной и будь другом.
Girl you have to remember
Девушка, ты должна помнить,
I gotta provide for the family and future
Я должен обеспечивать семью и будущее,
So please stay down and please stay around cause you know
Так что, пожалуйста, оставайся рядом, потому что ты знаешь,
That I'm tryna change but its hard cause I've been this way
Что я пытаюсь измениться, но это трудно, потому что я всегда был таким.
(Big boi: Man you already knew that shit)
(Big Boi: Чувак, ты же это и так знала.)
Stages in life no one said that it was right
Этапы жизни, никто не говорил, что это правильно,
But I've got to hustle for the kids
Но я должен крутиться ради детей.
God only knows what I've gone and been
Один Бог знает, через что я прошел и кем был,
Til we reach the end
Пока мы не достигнем конца.
Just stay strong and be a friend
Просто оставайся сильной и будь другом.





Writer(s): SMITH TERRENCE W, PATTON ANTWAN A, BROWN PATRICK L, MURRAY RAYMON AMEER, WADE RICO R, HARTNETT MICHAEL DAVID, PARKMAN MARVIN, CRUMP PRESTON S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.