OutKast, Sleepy Brown & Scar - Peaches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast, Sleepy Brown & Scar - Peaches




Stage in city life no one said that it was right
Сцена в городской жизни никто не говорил что это правильно
But I got to hustle for the kids
Но я должен поторопиться ради детей.
God only knows what I′ve gone and been
Одному Богу известно, кем я был.
'Til we reach the end
Пока мы не дойдем до конца
Just stay strong and be a friend
Просто будь сильным и будь другом.
I cram to understand why a woman and a man
Я пытаюсь понять почему женщина и мужчина
Make a plan to enter matrimony then he takes her hand
Составь план вступления в брак, и тогда он возьмет ее за руку.
Put that ring on the finger, couple of kids to minivans
Надень это кольцо на палец, пара детишек для минивэнов.
Standin′ in the stands like a fan watch her little man run
Стою на трибунах, как фанатка, смотрю, как бежит ее маленький человечек.
(Ball!)
(Мяч!)
And every time you see the family they look happy
И каждый раз, когда ты видишь семью, они выглядят счастливыми.
Got a mama and a daddy and I think they got a lil' dog
У них есть мама и папа, и я думаю, что у них есть маленькая собачка.
But daddy had a cat on the side
Но у папы был кот на стороне.
He would hide her from his ride decide not to divide
Он спрячет ее от своей поездки, решив не разделять.
Kept the yam and the pie, the spouse and the house
Сохранил ямс и пирог, жену и дом.
Boy, it's cheaper to keep her, you fuck around and take a loss
Парень, держать ее дешевле, чем валять дурака и терпеть убытки.
Come up short like Short Dog cuss words flow like
Давай коротко, как короткая собачья ругань, слова текут рекой.
(Motherfucker shit goddamn asshole)
(Ублюдок, черт возьми, чертов мудак)
Took my shit
Забрал мое дерьмо
(Bitch!)
(Сука!)
Fuck!
Черт!
Stage in city life no one said that it was right
Сцена в городской жизни никто не говорил что это правильно
But I got to hustle for the kids
Но я должен поторопиться ради детей.
God only knows what I′ve gone and been
Одному Богу известно, кем я был.
′Til we reach the end
Пока мы не дойдем до конца
Just stay strong and be a friend
Просто будь сильным и будь другом.
It was the night the day they dipped and all throughout the palace
Это была ночь, день, когда они нырнули, и все во дворце.
Death didn't do us part, heartbroken, no more marriage
Смерть не разлучила нас, разбитых горем, больше никакого брака.
When it happens you′ll be slappin' yourself rememberin′
Когда это случится, ты будешь бить себя, вспоминая.
You coulda remained boyfriend and girlfriend
Ты мог бы остаться парнем и девушкой
Now you sittin' in the courthouse, plaintiff and defendant
Теперь ты сидишь в здании суда, истец и ответчик.
(Bitch!)
(Сука!)
Pleadin′ to the judge you was in it to win it
Обращаясь к судье, ты участвовал в этом, чтобы выиграть дело.
In the beginnin' was splendid, see she was grinnin' and spendin′
В самом начале все было великолепно, видите ли, она улыбалась и тратила деньги.
All of her time wit the kids an′ in the kitchen she'd cook
Все свое время она проводила с детьми и готовила на кухне.
She was fierce on the stove, it was always great
Она была свирепа на плите, это всегда было великолепно.
Covered plates in the microwave when I came home late
Накрытые тарелки в микроволновке, когда я пришел домой поздно.
But now we just debate like some candidates
Но сейчас мы просто спорим, как некоторые кандидаты.
Damn I hate friction, wishin′ I had paperwork on the misses
Черт, я ненавижу трения, жаль, что у меня нет документов на Мисс.
But I didn't, damn, fuckin′ around
Но я не стал, черт возьми, валять дурака.
Stage in city life no one said that it was right
Сцена в городской жизни никто не говорил что это правильно
(Hey babe, hey babe, hey babe)
(Эй, детка, Эй, детка, Эй, детка)
But I got to hustle for the kids
Но я должен поторопиться ради детей.
God only knows what I've gone and been
Одному Богу известно, кем я был.
′Til we reach the end
Пока мы не дойдем до конца
Just stay strong and be a friend
Просто будь сильным и будь другом.
Girl you have to remember
Девочка, ты должна помнить,
I gotta provide for the family and future
что я должен обеспечить семью и будущее.
So please stay down and please stay around 'cause you know
Так что, пожалуйста, оставайся внизу и, пожалуйста, оставайся рядом, потому что ты знаешь ...
That I'm tryna change but it′s hard ′cause I've been this way
Что я пытаюсь измениться, но это трудно, потому что я был таким.
Man, you already knew that shit
Чувак, ты уже знал это дерьмо
Stage in city life no one said that it was right
Сцена в городской жизни никто не говорил что это правильно
But I got to hustle for the kids
Но я должен поторопиться ради детей.
God only knows what I′ve gone and been
Одному Богу известно, кем я был.
'Til we reach the end
Пока мы не дойдем до конца
Just stay strong and be a friend
Просто будь сильным и будь другом.





Writer(s): Patrick L Brown, Raymon Ameer Murray, Rico Renard Wade, Antwan A Patton, Terrence Smith, Marvin Parkman, Chanz Parkman, Michael D. Hartnett, Preston Crump, Michael Hardnett, Terrence W Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.