Paroles et traduction OutKast feat. Slimm Calhoun, Lil Jon & The East Side Boyz & Mello - Last Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
them
niggaz
that
be
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll!
Тем
ниггерам,
которые
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll!
Ударь
на
танцпол
и
начни
трясти
его,
да,
да!
What
we
drankin'?
We
drankin'
it
all!
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все!
We
gon'
do
it
'till
we
can't
of
we
fall!
Last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
упасть!
To
them
mutherfuckers
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll
Для
тех
ублюдков,
что
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll
Ударь
по
танцполу
и
начни
трясти
его,
да,
ты
это
сделаешь.
What
we
drankin'?
We
dranknin'
it
all
Что
мы
пьем?
- мы
пьем
все
это.
We
gon'
do
it
'till
we
can't
or
we
fall,
last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
или
не
упадем,
последний
звонок!
Now
look
here!
I'm
gon'
hit
the
club
man,
I'm
gon'
get
some
love
А
теперь
смотри
сюда,
я
собираюсь
попасть
в
клуб,
Чувак,
я
собираюсь
получить
немного
любви
I'm
the
coolest
nigga
ain't
gon'
spend
more
than
a
dub
Я
самый
крутой
ниггер
и
не
собираюсь
тратить
больше,
чем
даб.
I'll
go
tell
them
broads
and
they
chickenhead
friends
Пойду
расскажу
этим
бабам
и
их
трусливым
дружкам.
No
Ferrari,
no
Jag,
no
Bentley
or
no
Benz
Ни
"Феррари",
ни
"Ягуара",
ни
"Бентли",
ни
"Бенца".
Might
just
play
the
wall
with
this
mean
look
on
my
grill
Я
мог
бы
просто
поиграть
в
стену
с
этим
злым
взглядом
на
моем
гриле
Act
like
I'm
the
hate
of
the
Haitian
from
Hateville
Веди
себя
так,
будто
я
ненависть
гаитян
из
Хэтвилла.
I
remember
her,
act
like
she
don't
remember
me
Я
помню
ее,
веду
себя
так,
будто
она
не
помнит
меня.
When
I
was
Cadillac
Coup
De
Villin'
chickenhead
drillin'
Когда
я
был
Кадиллаком
Coup
De
Villin
'chickenhead
Drilling'
To
them
niggaz
that
be
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll!
Тем
ниггерам,
которые
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll!
Ударь
на
танцпол
и
начни
трясти
его,
да,
да!
What
we
drankin'?
We
drankin'
it
all!
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все!
We
gon'
do
it
'till
we
can't
of
we
fall!
Last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
упасть!
To
them
mutherfuckers
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll
Для
тех
ублюдков,
что
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll
Ударь
по
танцполу
и
начни
трясти
его,
да,
ты
это
сделаешь.
What
we
drankin'?
We
dranknin'
it
all
Что
мы
пьем?
- мы
пьем
все
это.
We
gon'
do
it
'till
we
can't
or
we
fall,
last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
или
не
упадем,
последний
звонок!
BIG
BOI:
БОЛЬШОЙ
МАЛЬЧИК:
I'm
gon'
get
that
fresh
fire
fade
and
then
I'm
gon'
get
laid
Я
заставлю
этот
свежий
огонь
угаснуть,
а
потом
пересплю
с
тобой.
Like
some
finger
waves
on
payday,
my
lady
you
won't
get
paid
Как
несколько
взмахов
пальцами
в
день
зарплаты,
Миледи,
вам
не
заплатят.
Making
an
early
morning
serenade
for
you
to
start
your
day
Я
сочиняю
раннюю
утреннюю
серенаду,
чтобы
ты
начал
свой
день.
Or
the
sound
of
a
starter
pistol
fired
close
to
where
you
lay
Или
звук
выстрела
стартового
пистолета
рядом
с
тем
местом
где
ты
лежишь
Last
call
for
alcohol
make
a
fast
call
for
the
hay
Последний
звонок
за
алкоголем
сделай
быстрый
звонок
за
сеном
The
dirty
doctor
has
informed
me,
the
drought
has
ended
today
Грязный
доктор
сообщил
мне,
что
засуха
сегодня
закончилась.
With
no
delay
and
four
piece
brizzle
Без
промедления
и
вчетвером
We
on
our
way
for
a
brief
stay
at
a
sweet
place
wit
a
petite
face
to
play
Мы
едем
ненадолго
остановиться
в
милом
местечке
с
маленьким
личиком
чтобы
поиграть
To
them
niggaz
that
be
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll!
Тем
ниггерам,
которые
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll!
Ударь
на
танцпол
и
начни
трясти
его,
да,
да!
What
we
drankin'?
We
drankin'
it
all!
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все!
We
gon'
do
it
'till
we
can't
of
we
fall!
Last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
упасть!
To
them
mutherfuckers
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll
Для
тех
ублюдков,
что
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll
Ударь
по
танцполу
и
начни
трясти
его,
да,
ты
это
сделаешь.
What
we
drankin'?
We
dranknin'
it
all
Что
мы
пьем?
- мы
пьем
все
это.
We
gon'
do
it
'till
we
can't
or
we
fall,
last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
или
не
упадем,
последний
звонок!
SLIMM
CALHOUN:
СЛИМ
КАЛХУН:
Them
boys
somethin'
wild,
don't
crack
no
smile!
Эти
парни
какие-то
дикие,
не
улыбайтесь!
Closet
liekt
he
Wild
Kingdom,
fox,
minks
to
crocodiles
Шкаф
liekt
he
Wild
Kingdom,
от
лисы,
норки
до
крокодилов
Pop
tops
on
what
we
drink,
so
sit
back
for
awhile
Поп-топ
на
то,
что
мы
пьем,
так
что
посиди
немного.
Matter
of
fact,
light
that,
and
I'll
be
right
back
Кстати,
закури,
и
я
скоро
вернусь.
They
want
a
couple
more
bottles
Они
хотят
еще
пару
бутылок.
I
got
something
for
'em
to
swallow
У
меня
есть
кое-что
для
них,
чтобы
они
проглотили.
Anyone
ever
told
you
look
like
a
model?
Тебе
когда-нибудь
говорили,
что
ты
похожа
на
модель?
You
know
the
story,
she
bit,
the
hook,
line,
the
follow
Ты
знаешь
эту
историю,
она
укусила,
крючок,
леску,
продолжение.
I
got
my
hooks
in
the
back
and
I'm
gonna
grind
until
tomorrow
У
меня
есть
крючки
сзади,
и
я
буду
вкалывать
до
завтра.
They
call
me
Mack
Rap-A-Licious
Они
зовут
меня
Мак
рэп-а-Лисиус.
And
when
I
bubble
it's
trouble
all
in
your
ear
А
когда
я
начинаю
пузыриться
у
тебя
в
ушах
одни
неприятности
And
when
I
bubble
it's
trouble
all
up
in
you
dear!
И
когда
я
начинаю
пузыриться,
это
все
проблемы
в
тебе,
дорогая!
To
them
niggaz
that
be
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll!
Тем
ниггерам,
которые
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll!
Ударь
на
танцпол
и
начни
трясти
его,
да,
да!
What
we
drankin'?
We
drankin'
it
all!
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все!
We
gon'
do
it
'till
we
can't
of
we
fall!
Last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
упасть!
To
them
mutherfuckers
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll
Для
тех
ублюдков,
что
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll
Ударь
по
танцполу
и
начни
трясти
его,
да,
ты
это
сделаешь.
What
we
drankin'?
We
dranknin'
it
all
Что
мы
пьем?
- мы
пьем
все
это.
We
gon'
do
it
'till
we
can't
or
we
fall,
last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
или
не
упадем,
последний
звонок!
Yes,
I
know
what
exercise
them
hoes
Да,
я
знаю,
чем
занимаются
эти
мотыги.
Mink
coat,
reptilian
feet,
bite
them
hoes
Норковая
шуба,
ноги
рептилий,
кусай
их,
мотыги!
Got
a
partner,
oh
his
mind
sick!
У
него
есть
напарник,
о,
у
него
больной
ум!
Say
he
say
he
love
this
old
coke
strung
out
stripper
bitch
Скажи
что
он
любит
эту
старую
кокаиновую
стриптизершу
сучку
Why
he
so
dumb?
Почему
он
такой
тупой?
I'm
so
pimp
it's
ridiculous
Я
такой
сутенер
это
смешно
Ride
with
this
pretty
thang
Прокатись
с
этой
хорошенькой
штучкой
She
ain't
your
she
wish
you
was
Она
не
твоя
она
хотела
бы
чтобы
ты
был
таким
We
don't
stop
and
it's
so
repeated
and
continuous
Мы
не
останавливаемся,
и
все
повторяется
и
продолжается.
Mello
Capone,
Don
Huggy
Bear
Мелло
Капоне,
Дон
Хагги
Беар
Pokey
the
fuckin'
pimpolous
ain't
that
cute
but
slick
'em
out
them
drawers
Поки
чертов
пимполус
не
так
уж
и
мил,
но
вытащи
их
из
трусов.
I'm
so
infamous,
dead
serious!
Я
так
печально
известен,
я
абсолютно
серьезен!
From
the
club
to
the
Caddy
to
the
Holiday
Inn
Из
клуба
в
"Кадиллак"
и
в
"Холидей
Инн".
From
the
dust
to
the
dawn
we
gon'
do
it
again!
От
праха
до
рассвета
мы
сделаем
это
снова!
To
them
niggaz
that
be
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll!
Тем
ниггерам,
которые
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll!
Ударь
на
танцпол
и
начни
трясти
его,
да,
да!
What
we
drankin'?
We
drankin'
it
all!
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все!
We
gon'
do
it
'till
we
can't
of
we
fall!
Last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
упасть!
To
them
mutherfuckers
holdin'
the
wall,
fuck
ya'll
Для
тех
ублюдков,
что
держат
стену,
идите
на
хрен!
Hit
the
flo'
start
shakin'
it
off,
yes
ya'll
Ударь
по
танцполу
и
начни
трясти
его,
да,
ты
это
сделаешь.
What
we
drankin'?
We
dranknin'
it
all
Что
мы
пьем?
мы
пьем
все
это.
We
gon'
do
it
'till
we
can't
or
we
fall,
last
call!
Мы
будем
делать
это
до
тех
пор,
пока
не
сможем
или
не
упадем,
последний
звонок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN ANDRE, PATTON ANTWAN A, HOLLINS JAMES A, LOVING BRIAN LERON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.